译文
稿费多得如同谢家楼台,登上车时人们都说是大爷来了。胡须飘动如同韩愈走马蓝关时的风雪,傲骨堪比戏弄金蟾的刘海。文坛名声如同蕉鹿梦般虚幻难辨,归隐之志兼具胆识与才华。在沉船之处看见千帆竞发,一念之间想起长安五父街的尘埃。
注释
谢素台:指聂绀弩的夫人,此处借指稿费丰厚足以养家。
大爷:北京方言,指有身份地位的人。
蓝关雪:化用韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》中'雪拥蓝关马不前'诗句。
戏蟾刘海:民间传说中刘海戏金蟾的故事,寓意吉祥富贵。
蕉鹿:《列子》中蕉鹿梦典故,喻人生虚幻。
莼鲈:用《晋书·张翰传》莼鲈之思典故,喻思乡归隐。
沉船:化用刘禹锡'沉舟侧畔千帆过'诗意。
五父:长安街道名,借指京城繁华之地。
赏析
此诗展现了聂绀弩特有的诙谐与深沉并存的诗风。前两联以幽默笔调描写文人生活,'大爷'等俗语的运用颇具生活气息。后两联转入深沉,运用蕉鹿、莼鲈等典故,表达对文名虚幻的感慨和归隐之志。尾联化用刘禹锡名句,在沧桑中见希望,体现作者在困境中的豁达心境。全诗巧妙融合雅俗,典故运用自然贴切,展现了现代旧体诗的新风貌。