原文

不管何时解放台,王公且喜不重来。
我除龙井谁耽茗,君入虎林自打柴。
已省明时无敝政,愿为真理一奴才。
吕翁遭捆还挨揍,腹有诗书窍有埃。
七言律诗 书生 人生感慨 关外 含蓄 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 自励 讽刺

译文

不论何时才能解放台湾,权贵们幸好不再回来。我除了龙井茶还有谁沉溺品茗,你到虎林自然要去打柴。已经明白清明时代没有弊政,甘愿为真理做一个奴才。吕翁我被捆绑还遭殴打,满腹诗书却七窍都被尘埃堵塞。

赏析

本诗是聂绀弩《无题柴韵八首》中的第三首,以辛辣的讽刺和深刻的自嘲反映了特殊历史时期知识分子的遭遇。诗中运用对比手法,将‘龙井’与‘打柴’、‘明时’与‘敝政’形成强烈反差,揭示了理想与现实的矛盾。‘愿为真理一奴才’一句更是以反语表达了对真理的执着追求和对现实的不满。尾联‘腹有诗书窍有埃’深刻揭示了知识分子在特定历史环境下的困境与无奈,体现了聂绀弩特有的冷峻幽默和深沉思考。

注释

解放台:指台湾解放,反映作者对国家统一的期盼。
王公:指权贵阶层,特指旧社会的统治阶级。
龙井:杭州龙井茶,代指高雅的生活享受。
耽茗:沉溺于品茶,喻指闲适生活。
虎林:黑龙江虎林县,聂绀弩曾在此劳改。
打柴:指劳动改造期间的砍柴工作。
明时:政治清明的时代。
敝政:腐败的政治。
吕翁:指作者自己,聂绀弩自称。
窍有埃:七窍都被尘埃堵塞,喻指思想被蒙蔽。

背景

本诗创作于20世纪60-70年代,聂绀弩在北大荒劳改期间。作为著名作家和学者,聂绀弩在反右运动和文化大革命中受到冲击,被下放至黑龙江虎林劳动改造。这组《无题柴韵八首》是他在劳改期间以诗言志的作品,反映了特殊历史时期知识分子的心路历程和思想状态,展现了在困境中保持独立思考的精神品质。