小仲谋追大仲谋,有人闾倚几阳秋。壮哉野泽三春草,赌掉乾坤两颗头。此日登堂才拜母,他生横海再同舟。范张鸡黍存悲殁,蘸笑南溟画虎丘。
七言律诗 古迹 哀悼 悲壮 悼亡追思 抒情 政治抒情 文人 春景 江南 沉郁 激昂 烈士 颂赞

译文

年轻的革命者追随伟大的革命先驱,家中亲人倚门期盼已度过多少春秋。 壮烈啊!如同荒野中顽强生长的春草,为了革命理想不惜赌上两颗头颅。 今日才得以登堂拜见您的母亲,来生还要与您一同横渡大海共赴革命。 如同范式张劭的鸡黍之约存着生死悲欢,含笑在南海之滨描绘这烈士陵园。

注释

小仲谋、大仲谋:指丘东来烈士(小仲谋)追随孙中山(大仲谋)的革命事业。仲谋为孙权字,此处喻革命领袖。
闾倚:闾指里巷,倚指倚门而望,形容家人期盼。
阳秋:即春秋,指岁月时光。
野泽三春草:野泽指荒野,三春草象征生命力的顽强。
赌掉乾坤两颗头:指为革命事业不惜牺牲生命,赌上头颅。
横海:横渡大海,喻远大的革命志向。
范张鸡黍:范指范式,张指张劭,东汉时好友,以鸡黍之约喻生死之交。
南溟:南海,指远方。
虎丘:苏州名胜,此处借指烈士陵园。

赏析

此诗为郁达夫悼念革命烈士丘东来的深情之作。诗人运用历史典故与自然意象相结合的手法,'小仲谋追大仲谋'以孙权喻革命领袖,凸显烈士的革命志向;'野泽三春草'既象征烈士生命的顽强,又暗含'野火烧不尽'的革命精神。颔联'赌掉乾坤两颗头'掷地有声,展现革命者视死如归的气概。尾联用范张鸡黍的典故,表达对革命友谊的珍视和对烈士的深切怀念。全诗情感沉郁悲壮,语言凝练有力,将个人哀思与革命情怀完美融合。