译文
三座城池被两条江水隔开,笼罩在风烟之中, 一道如彩虹般的长桥气势恢宏万千。 这自古就是著名的城邦,是我们的故土, 多年来郁结的幽深情怀在晴日照耀的江面上荡然消散。 身临高处,绿树红房渐行渐远, 作诗羡慕那白云黄鹤般的仙人境界。 滚滚江水带着浪沙淘不尽历史人物, 今天的新时代人物又将创造明天的辉煌。
注释
三城两水:指武汉三镇(武昌、汉口、汉阳)和长江、汉水。
长虹:比喻武汉长江大桥,如彩虹横跨江面。
名邦:著名的城邦,指武汉历史悠久的文化名城地位。
幽抱:幽深的情怀,指作者长期郁结的心事。
晴川:化用崔颢《黄鹤楼》"晴川历历汉阳树"诗句。
白云黄鹤:引用崔颢《黄鹤楼》"黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠"意境。
滚滚浪沙:化用苏轼《念奴娇·赤壁怀古》"大江东去,浪淘尽"词意。
赏析
这首诗以武汉长江大桥为抒情对象,展现出现代建筑与古典意境的完美融合。首联以"三城两水"点明地理特征,"长虹"比喻既形象又富有气势。颔联抒发对故乡的深情,"幽抱荡晴川"巧妙化用古诗意境。颈联"身凌"一句写出登高望远之景,"诗羡"句则表达对传统文人境界的向往。尾联化用苏轼名句,既怀古又颂今,体现历史传承与时代创新的辩证关系。全诗对仗工整,用典自然,古今交融,展现出传统诗歌形式表现现代题材的强大生命力。