曙南咯血以诗慰之二首 其一 - 聂绀弩
《曙南咯血以诗慰之二首 其一》是由民国末当代初诗人聂绀弩创作的一首七言律诗、人生感慨、凄美、友情酬赠、叙事古诗词,立即解读《十年江汉旧诗翁,体怯重阳落帽风》的名句。
原文
十年江汉旧诗翁,体怯重阳落帽风。
人老住家如住庙,吾衰因病更因穷。
游周五岳头颅白,散尽千金咳唾红。
尔我余生须互藉,燕山楚水有邮筒。
人老住家如住庙,吾衰因病更因穷。
游周五岳头颅白,散尽千金咳唾红。
尔我余生须互藉,燕山楚水有邮筒。
译文
十年来在江汉一带相识的老诗人,身体虚弱害怕重阳节的秋风。 人老了住在家中如同住在寺庙般清寂,我衰老既因为疾病更因为贫穷。 漫游五岳使得头发斑白,散尽钱财却咳吐鲜血。 你我余生需要相互依靠,虽然相隔燕山楚水但有书信往来。
赏析
此诗是陈三立慰藉病中友人胡嗣芬的深情之作。首联以'十年江汉'点明交情之久,'重阳落帽风'既写实景又暗用典故,暗示文人风流云散。颔联以'住家如住庙'的奇特比喻,生动刻画老人孤寂生活状态;'因病更因穷'直抒胸臆,道尽晚年困顿。颈联'头颅白'与'咳唾红'形成色彩对比,概括一生游历与慷慨性格。尾联转入温情慰藉,'互藉'一词情深意重,'燕山楚水有邮筒'以具体意象表达虽隔千里而心相连的深厚友谊。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚沉郁,体现了同光体诗人'生涩奥衍'的诗风。
注释
曙南:指诗人好友胡嗣芬,字曙南,清末民初诗人。
咯血:咳血,指患肺病吐血。
重阳落帽风:重阳节吹落帽子的风,典出《晋书·孟嘉传》,孟嘉重阳登高,帽被风吹落而不觉,后喻文士风流。
住家如住庙:形容年老独居,生活清寂如寺庙。
游周五岳:周游五岳,指漫游名山大川。
咳唾红:咳吐带血的痰,指肺病咯血。
燕山楚水:燕山指北方,楚水指南方,喻两人分隔两地。
邮筒:古时传送书信的竹筒,指书信往来。
背景
此诗作于清末民初时期,陈三立与胡嗣芬(字曙南)同为近代著名诗人,交往甚密。胡嗣芬晚年患病咯血,陈三立作诗慰藉。当时社会动荡,文人多遭困顿,此诗反映了清末民初传统文人的生存困境和相濡以沫的真挚友情。陈三立作为'同光体'诗派代表人物,其诗作具有深厚的传统文化底蕴和时代特色。