颐和园 - 聂绀弩
《颐和园》是由民国末当代初诗人聂绀弩创作的一首七言律诗、叙事、古迹、咏史怀古、园林古诗词,立即解读《倘以舳舻资赤壁,何如郊薮起雕阑》的名句。
原文
倘以舳舻资赤壁,何如郊薮起雕阑。
吾民易有观音土,太后能无万寿山。
开得一池春水阔,呈教八国联军看。
此园撤尽千关锁,今义和团血尚斑。
吾民易有观音土,太后能无万寿山。
开得一池春水阔,呈教八国联军看。
此园撤尽千关锁,今义和团血尚斑。
译文
倘若将这些建造舰船的资源用于国防,怎会比在郊野兴建雕栏画栋更好? 百姓只能以观音土充饥,太后岂能没有万寿山享乐? 开辟出这一池宽阔春水,却让八国联军前来观看。 这座园林撤尽了千重关锁,至今义和团勇士的鲜血尚未干涸。
赏析
本诗以犀利的笔触批判清末统治者的奢靡误国。前两联通过强烈对比,展现军民苦乐悬殊的现实;第三联以反讽手法揭露园林建成后竟成列强观赏之物的耻辱;尾联直指国门洞开带来的深重灾难。全诗运用历史典故与现实对照,语言沉痛而有力,深刻揭示了颐和园修建的历史背景与其后民族苦难的因果关系,具有深刻的历史批判意义和艺术感染力。
注释
舳舻:指首尾相接的船只,出自《汉书·武帝纪》。
赤壁:指赤壁之战,借指国防军事。
郊薮:郊野湖泽,指自然之地。
雕阑:雕饰华丽的栏杆,指颐和园建筑。
观音土:饥荒时期百姓用以充饥的白色黏土。
万寿山:颐和园主体建筑所在之山。
八国联军:1900年侵华的八国军队。
义和团:清末民间反帝组织。
血尚斑:血迹尚未干涸,指惨痛记忆犹新。
背景
此诗创作于清末民初,针对慈禧太后挪用海军军费修建颐和园的历史事件。1886年至1895年间,清廷以筹建海军名义筹措巨额资金,实际大部分用于重建颐和园。1900年八国联军侵华时,颐和园遭劫掠,1901年《辛丑条约》签订后对外开放。诗歌反映了民众对统治者奢靡误国的强烈愤慨和对民族苦难的深刻反思。