译文
为谋生不得不终日奔波,偏偏让兄弟们各自分离。最令人凄凉断肠的时刻,是孤灯长夜雨水淅沥时。 回家不久又要离开家,日暮时分新愁格外加深。道路两旁万株杨柳树,望去都化作了令人断肠的花。 从来一次分别又要经过一年,万里长风送我乘坐客船远去。我有一句话你们应牢记:文章成败不靠上天注定。
注释
庚子二月:指清光绪二十六年二月(1900年3月)。
孤檠:孤灯。檠,灯架,代指灯。
断肠花:喻指令人伤感的杨柳。古代有折柳赠别习俗,柳谐音"留"。
万里长风:用《宋书·宗悫传》"愿乘长风破万里浪"典故。
文章得失:指科举考试的成败得失。
赏析
这三首七言绝句是鲁迅早期诗作中的佳作,以朴实语言抒发深厚手足之情。第一首通过"孤檠长夜雨来时"的意象,营造出凄清孤寂的意境;第二首运用"断肠花"的比喻,将杨柳这一送别意象赋予新意;第三首在抒情中融入说理,"文章得失不由天"一句展现了青年鲁迅的进取精神。全诗情感真挚,层次分明,既有传统诗词的韵味,又透露出近代知识分子的新思想。