译文
离骚般的愁绪染白了我的短发,惭愧地狂呼又度过了一个秋天。同样遭遇时局艰难同样客居他乡,像天涯漂泊的王粲一样感慨登楼。 正值社会变革时期文化将要沦丧,人过中年但志向仍未消磨。每读一句奇文就击节赞叹,满窗风雨仿佛惊雷奔走。 爱我的人亲近,妒我的人嗔怒,悲欢离合追溯前因。五十岁回首往事恍如一梦,如流水愁云般令人神伤。
注释
辛酉:指民国十年(1921年)。
侯葆三:近代诗人,生平不详。
骚余:离骚之余,指诗人情怀。
负负:惭愧,表示辜负。
王粲:东汉末年文学家,建安七子之一,曾作《登楼赋》抒发乡愁。
过度:指社会变革时期。
文将丧:礼乐文化将要沦丧。
一击节:击节赞叹。
五旬:五十岁。
怆神:神情悲伤。
赏析
这三首反省诗展现了近代文人在社会变革时期的复杂心境。第一首以王粲登楼自喻,抒发乱世漂泊之愁;第二首表现中年志士在文化危机中的坚守与激情;第三首反思人生际遇,感慨时光流逝。全诗运用典故与意象相结合的手法,'满窗风雨走惊雷'既写实景又喻内心激荡,'逝水愁云'象征时光流逝与愁绪绵长,体现了传统诗词与现代意识的交融。