译文
爱我的人相亲相近,妒我的人嗔怒相向,悲欢离合都要追溯前世的因缘。 五十年来回首往事全然如同梦境,流逝的时光和忧愁的思绪令人不禁神情悲伤。
注释
辛酉:指民国十年(1921年)。
侯葆三:侯鸿鉴(1872-1961),字葆三,近代著名教育家、诗人。
五旬:五十岁,指侯葆三先生五十寿辰。
反省草:自我反省的诗作。
溯前因:追溯往事的原因。
逝水:比喻流逝的时光。
愁云:喻指心中的忧愁。
怆神:神情悲伤。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言表达了人生五十年的深刻感悟。前两句通过'爱我相亲妒我嗔'的对比,展现了人世间的冷暖炎凉,'溯前因'则体现了佛教因果观念的影响。后两句'五旬回首浑如梦'运用比喻手法,将五十年光阴比作一场梦,'逝水愁云'的意象既写实又抒情,生动表现了时光流逝的无奈和人生感慨的深沉。整首诗情感真挚,意境深远,体现了传统士大夫的自我反省精神和人生哲思。