译文
早年离家曾持剑从军,在长白山黑龙江畔共度岁月。 忍受粗粮啃食冰雪而壮志犹存,为收复山河不惜牺牲生命。 如今仍爱山水尚可扶杖而行,看尽云烟变幻还剩诗篇。 江湖豪情无人理解,黄昏时分独自拜谒武侯祠。 锦江春色美不胜收,西行途中为何再次停车。 词人虽老仍显潇洒,在万里桥边凭吊女校书薛涛。 如姜尚渭滨垂钓般闲适岁月,坚信金刚不坏之身可期。 我也在战火中度过余生,回忆当年锦衣骑兵的豪迈时光。
注释
劲草词家:对友人的尊称,劲草喻其品格坚贞。
八秩华诞:八十岁寿辰,秩为十年。
俚句:谦称自己的诗作。
寸悃:微薄的诚意。
白山黑水:长白山和黑龙江,指东北地区。
吞膻啮雪:形容艰苦的军旅生活。
武乡祠:诸葛亮祠庙,在成都。
锦江:成都河流名。
万里桥:成都古桥名。
校书:指唐代女诗人薛涛,曾任校书郎。
渭滨:姜子牙渭水垂钓典故。
锦襜突骑:锦衣骑兵,指军旅生涯。
赏析
这首诗通过四首组诗的形式,展现了一位老军人的豪情与感慨。首联以'仗剑''白山黑水'等意象勾勒出早年从军的豪迈经历,'吞膻啮雪'的细节描写生动体现军旅艰苦。第二首转折到晚年生活,'湖海豪情'与'独谒武侯'形成强烈对比,体现英雄暮年的孤独与坚守。第三首借蜀地古迹抒怀,通过'锦江''万里桥'等地理意象,将个人情感与历史人文相融合。末首用姜子牙垂钓典故,表达老当益壮的信念,'锦襜突骑'的回忆更添豪迈之气。全诗语言凝练,意境深远,融个人经历、历史典故、地理景观于一炉,展现了深厚的文化底蕴和豪放中见沉郁的艺术风格。