译文
偶然间随着流水漫步,拄着拐杖悠闲自在地前行。 回头望向来时的道路,只见白云缭绕横亘在半山腰间。
注释
杖策:拄着拐杖。策,古代指手杖、拐杖。
闲闲:悠闲自得的样子,出自《诗经·魏风·十亩之间》'十亩之间兮,桑者闲闲兮'。
白云横半山:白云缭绕在半山腰,形容山间云雾缭绕的景色。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了山中闲适的游历情景。前两句'偶然随流水,杖策去闲闲'通过'偶然'和'闲闲'二词,生动表现了诗人随性而游、无拘无束的心境。后两句'回望来时路,白云横半山'则通过回望的视角,展现出一幅云雾缭绕的山景画面,白云横亘半山的意象既真实又富有诗意。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,通过对自然景物的白描,传递出淡泊闲适的生活情趣和超然物外的人生态度,体现了中国传统山水田园诗的审美特色。