译文
高楼建起时你却病重难起,春天归来时你也随之归去。 服食人参借力吟诗,想要为你沏茶的愿望已成空。 回忆昔日园中饮酒鲜花迎车盖,湖上同游雪花落衣襟。 这般情谊如今已隔阴阳世,只能对着风中的门扉诉说悲语。
注释
贞壮:指诗人诸宗元(1875-1932),字贞壮,近代诗人,南社成员。
啖蔘:服用参药。蔘同“参”,指人参等滋补药材。
注茗:斟茶、沏茶。
花迎盖:花朵迎接车盖,指昔日同游时鲜花盛开的场景。
雪上衣:雪花飘落衣上,指冬日同游的情景。
风扉:被风吹动的门扉,象征凄凉孤寂之境。
赏析
此诗为悼念挚友诸宗元而作,情感深挚沉痛。首联以“楼起”与“病难起”、“春归”与“身亦归”形成强烈对比,突显生命无常。颔联通过“啖蔘吟借力”细节,展现友人病中仍坚持吟诗的文人风骨,“愿空违”则表达作者未竟的心愿。颈联以“花迎盖”、“雪上衣”两个典型场景,回忆往日交游之乐,与眼前的悲痛形成鲜明对照。尾联“隔世”一词点明生死永隔的残酷现实,“悲语对风扉”以景结情,余韵悠长,充分体现了同光体诗人沉郁深婉的艺术特色。