园花亦葳蕤,散漫依墙东。照海复倚天,香色浑难同。踟蹰花枝前,淡沱伤千红。譬如南国姝,娉婷一世空。绝代不自怜,修名孰有终。俛仰成兴衰,万物理可通。桃李自无言,亮彼造化功。
五言古诗 人生感慨 公安派 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 园囿 抒情 文人 春景 春景 江南 淡雅 花草 说理

译文

园中花朵同样繁茂盛开,随意地倚靠在东墙边。 花朵的光彩映照大海又倚靠蓝天,香气与颜色都难以比拟。 我在花枝前徘徊不前,面对融和春光却为百花凋零而伤感。 就像南国的美女,姿态美好却终究一场空。 绝世佳人并不自我怜惜,美好的名声又有谁能保持到最后。 俯仰之间就经历了兴盛衰败,万物的道理都可以相通。 桃李虽然默默无言,却真正体现了自然造化的功力。

注释

葳蕤:草木茂盛、枝叶下垂的样子。
散漫:随意分布,自然舒展。
淡沱:形容春光融和或心境淡泊。
千红:指各种花卉。
南国姝:南方美女。
娉婷:姿态美好的样子。
修名:美名,好名声。
俛仰:即俯仰,指时间短暂。
亮:确实,实在。
造化功:自然造化的功力。

赏析

这首诗通过园中花卉的盛衰变化,抒发了对生命无常、万物兴衰的深刻感悟。诗人以葳蕤的园花起兴,描绘出春花烂漫的景象,但随即转入对繁华易逝的感伤。运用'南国姝'的比喻,将花的美丽与美人的容颜相联系,深化了红颜易老、盛景难久的主题。后四句转入哲理思考,指出万物兴衰的道理相通,最终归结到对自然造化的赞叹。全诗语言清丽,意境深远,体现了晚明性灵派诗歌注重个性抒发和哲理思考的特点。