译文
日日追逐尘世俗务,辜负了隐逸的理想,在这丁香花开的时节,又能对春花奈何? 城南那游丝飘荡的十里长路,偏偏在暮春时节满是衣着华丽的富贵子弟。
注释
日逐:日日追逐,指为尘世俗务奔波。
薜萝:薜荔和女萝,指隐士的服饰或隐居生活。
丁香时节:指春季丁香花开的时节。
奈花何:对花无可奈何,暗指辜负春光。
游丝:蜘蛛等吐的飘荡在空中的丝,也指春日飘动的柳丝。
纨绮:细绢做的裤子,指富贵子弟的华美衣着。
赏析
这首诗以春日景象为背景,通过对比手法表达了诗人对尘世奔忙的无奈和对自然春光的向往。前两句写自己为尘沙所困,辜负了隐逸之志和美好春光;后两句描绘城南游春路上纨绮子弟众多的景象,暗含对世俗浮华的淡淡讽刺。全诗语言凝练,意象鲜明,'游丝路'与'纨绮多'形成巧妙对应,既写春景,又寓人情,体现了袁枚性灵派诗歌清新自然的艺术特色。