译文
一叶小舟航行在万顷碧波如镜的湖面上,数年未游此地踪迹已有些生疏。重新寻找鼋头渚的石刻题字,想要指点辨认却无人可问,只好询问老渔夫。
注释
一苇:指小船,语出《诗经·卫风·河广》"谁谓河广,一苇杭之"。
万顷如:形容太湖水面广阔,波光如镜。
游迹:游览的踪迹。
石刻:指鼋头渚景区内的摩崖石刻。
鼋头渚:无锡太湖著名景点,因巨石突入湖中形状似鼋头而得名。
指识:指点辨认。
老渔:老渔夫。
赏析
这首诗描绘了秋日重游太湖鼋头渚的情景。前两句写湖面行舟的广阔景象和久别重游的陌生感,"一苇"与"万顷"形成强烈对比,突显太湖之浩渺。后两句通过寻找石刻、询问渔夫的细节,生动表现了故地重游时物是人非的感慨。语言简练而意境深远,既有对自然景色的赞美,又暗含时光流逝、人事变迁的惆怅。