译文
刚健之人果然难以匹敌,如日照大旗般鲜明耀眼。森严锋锐谁能抵御,纵横驰骋犹有余情。最喜爱西湖隐士林逋,一同登上江心孤屿,潇洒自在使海宇清平。顶着破帽冒犯风雪,孤独前行总是难能可贵。 怀抱明月,舒展翠袖,足以享寿千龄。欢欣起舞归去,看见荷叶亭亭如盖。并非阴阳差错,致使嫦娥惊怪,斜倚枕头倾听■鸣。人间境界正奇特绝妙,青眼相看如何能够横眉相对。
注释
啬翁:张謇自号,因其晚年自号啬庵。
西湖处士:指宋代隐士林逋,隐居西湖孤山,梅妻鹤子。
江心孤屿:指温州江心屿,谢灵运曾游此地。
破帽犯风雪:化用苏轼《定风波》'破帽多情却恋头'意境。
姮娥:嫦娥别称,指月中仙女。
青眼:用阮籍青白眼典故,表示重视赏识。
■:原文字迹模糊难辨。
赏析
此词展现了张謇作为晚清状元实业家的豪迈气概与隐逸情怀。上阕以'健者难敌''日照大旗'的雄浑意象开篇,展现豪放气魄,继而转入对西湖处士林逋的追慕,体现文人雅士的潇洒情怀。'破帽犯风雪'一句既显豁达又含孤往精神。下阕'抱明月、舒翠袖'意境优美,将豪放与婉约巧妙结合,'欢然起舞'显洒脱,'荷盖亭亭'见清雅。全词用典自然,意境开阔,在豪放中见细腻,在洒脱中显深沉,充分体现了张謇作为文人企业家的独特气质和艺术造诣。