译文
对着瓶中的插花,怀念旧日的友人,珍惜这年末时光。积雪虽已消融,但寒意尚未完全收敛。鬓发日渐花白,只能不让酒杯空着。醉后斜靠枕上,听着邻家喧闹的爆竹声。 思念远在千里之外的儿女,自己逐渐衰老,只求一处安身。任凭正月初一到来,容我高卧安眠。甘蔗的甘甜和生姜的辛辣,且欣然随俗品尝春盘。故人情意深重,喜爱这满纸如张旭草书般狂放的字迹。
注释
金人捧露盘:词牌名,又名《铜人捧露盘》。
黄公渚:黄孝纾(1900-1964),字公渚,著名学者、词人,夏承焘友人。
甲午:指1954年。
年阑:年末,岁末。
鬓华:鬓发花白。
酒杯乾:酒杯干,指饮酒。
敧枕:斜靠着枕头。
一枝安:化用《庄子·逍遥游》'鹪鹩巢林,不过一枝',指安于现状。
岁朝:农历正月初一。
春盘:立春日以蔬菜、水果、饼饵等装盘馈赠亲友称春盘。
草圣张颠:指唐代书法家张旭,以草书著称,人称'草圣',因其行为狂放,故称'张颠'。
赏析
这首词是夏承焘酬和黄公渚除夕词的作品,展现了晚年词人的心境。上阕通过'对瓶花'、'怀旧侣'等意象,营造出孤寂怀旧的氛围,'鬓华将换'道出岁月流逝的感慨,'不放酒杯乾'则是借酒消愁的无奈。下阕'念儿曹,千里远'表达对远方子女的思念,'蔗甘姜辣'既指春节习俗,又暗喻人生百味。全词语言质朴自然,情感真挚深沉,将个人感怀与节令特征巧妙结合,体现了夏承焘词作清隽深婉的艺术特色。