译文
刘母仁德贤惠福寿双全,在江阴三次到访之地筑起高楼。 她教育儿子为国效力建立功绩,这些轶事和美名必将千古流传。
注释
刘母:指刘氏的母亲,具体身份不详,应为江阴当地贤母。
仁贤:仁德贤惠,形容品德高尚。
福寿优:福气与寿命都很优厚。
江阴:江苏省县级市,位于长江南岸。
三到:指三次到来或三次到访,具体典故待考。
筑高楼:建造高楼,可能指为纪念某事而修建的楼阁。
教儿:教育儿子。
功绩:功劳和成就。
轶事:未经正式记载的传闻事迹。
千古流:流传千古,名垂青史。
赏析
这首四言诗以简洁明快的语言歌颂了一位贤母的德行和教子有方的事迹。前两句通过'仁贤福寿优'的概括和'江阴三到筑高楼'的具体事迹,塑造了一位品德高尚、福泽深厚的母亲形象。后两句点明其教育儿子为国建功立业的功绩,以及这些事迹流传千古的价值。全诗语言朴实却寓意深刻,体现了中国传统文化中'母教'的重要地位,歌颂了母爱与家国情怀的统一。对仗工整,韵律和谐,具有民间颂诗的典型特征。