译文
北方的寒光萧瑟触动了游子的愁绪,江南的烟雨美景在眺望中尽收眼底。 芦花一片纯白完全如同积雪,还未到深秋时节却已早早白头。
注释
目击:亲眼所见。
北地:北方地区。
寒光:寒冷的光线,指北方的萧瑟景象。
客愁:游子的愁思。
烟景:烟雨朦胧的景色。
芦花:芦苇的花穗。
浑如:完全像。
白头:既指芦花白如老人白发,也暗喻愁思使人白头。
赏析
这首诗通过南北景色的对比,抒发了游子思乡的愁绪。前两句以'北地寒光'与'江南烟景'形成鲜明对比,一愁一收,体现了游子矛盾的心境。后两句借芦花喻情,'未到深秋已白头'既是写实,又暗喻愁思使人早生华发,运用双关手法,意境深远。全诗语言简练,意象鲜明,通过自然景物的描写巧妙传达出深沉的情感。