译文
千盆万朵菊花排列展出,橙黄相间色彩绚烂, 精心布置在著名园林中更显光彩夺目。 为观赏这些名贵花卉人们特地从远方赶来, 游园观众穿梭往来,犹如春燕飞舞般繁忙。
注释
留园:苏州著名古典园林,中国四大名园之一,以建筑布置精巧、奇石众多而知名。
橙黄:指菊花的颜色,橙黄色是菊花常见的颜色,此处代指各色菊花。
名园:指留园,强调其园林艺术价值和历史地位。
名花:指菊花,菊花在中国传统文化中具有高雅、隐逸的象征意义。
远道:从远方而来,说明菊展吸引力之大,观众范围之广。
燕飞忙:比喻游人如燕子般穿梭忙碌,生动描绘观展盛况。
赏析
本诗生动描绘了留园菊展的盛况,前两句写景,用'千盆万朵'极言菊花数量之多,'列橙黄'表现色彩之绚烂,'更放光'突出名园与名花相得益彰的艺术效果。后两句写人,'来远道'体现菊展的吸引力,'争似燕飞忙'以燕子喻人,既形象又富有动感,巧妙地将自然景物与人文活动融为一体。全诗语言明快,意境生动,充分展现了作者对传统园林艺术和菊花文化的热爱之情。