译文
跋涉过关隘山岭已经多次迁徙,移居到淮海地区又有三年时光。 世人只知道春日游乐的欢愉,在锦绣般的原野上留下美好足迹,欢笑相伴并肩同行。
注释
跋涉:形容长途奔波劳顿。
关山:关隘和山岭,指遥远艰险的路途。
淮海:指淮河下游至海州(今连云港)一带地区。
绣野:如锦绣般美丽的原野。
芳踪:美好的踪迹或足迹。
比肩:并肩,形容亲密相伴。
赏析
这首诗以简洁明快的语言,通过对比手法展现了作者的人生感悟。前两句写实,描述了自己多年漂泊迁徙的生活经历,'跋涉关山'、'几度迁'等词语生动表现了人生的艰辛与动荡。后两句则转向对世俗生活的观察,'时人只说春游乐'既是对世人只知享乐的感慨,也暗含对生活本质的思考。末句'绣野芳踪笑比肩'以优美的意象描绘出春日游乐的美好场景,与前文的艰辛形成鲜明对比,体现了作者对生活的深刻理解和达观态度。