译文
红黑笔墨批注的字里行间满是愁绪,多次怀着遗憾注释《红楼梦》。脂砚斋也是个多情之人,莫非是前世那块旧石头转世?
注释
朱墨:红黑两色笔墨,指批注《红楼梦》所用的颜色。
琳琅:美玉,喻指文字精美。
脂斋:指脂砚斋,《红楼梦》早期批注者。
旧石头:指《红楼梦》主人公贾宝玉,其前身为女娲补天遗留的顽石。
赏析
此诗为红学家吴世昌完成《红楼梦探源》英文著作后的感怀之作。前两句以'朱墨琳琅'形容批注之精美,'满纸愁'既指红楼梦本身的悲剧色彩,也暗含研究者投入的情感。后两句巧妙将脂砚斋与红楼梦中的'石头'相联系,以浪漫想象表达对脂批价值的肯定,展现了学者与研究对象之间深刻的情感共鸣。