译文
病弱的柳树在风中惊颤,痴情的蝉儿在雨中噤声,如梦的云朵堆满了银屏。药灶茶烟袅袅升起,静谧的绿色透过了帘幕。瓶中的花儿抱着寒冷娇弱消瘦,奇怪这些年来,竟忘记了秋日的晴朗。迷迷糊糊间,那月宫琼楼之中,是从何处传来吹笙的声音? 霓裳曲散后嫦娥已然衰老,为何弹指间的泪光,都化作了春天的星辰。美好的青春年华,无缘无故地耽误了你的聪慧明敏。银河水浅公请不要渡过,那桃花一般,同样地飘零凋落。旧日的园亭,歌莺已歇,流萤已散。
注释
病柳惊风:柳树在风中颤抖,如病弱之人。
痴蝉噤雨:蝉因雨而停止鸣叫。
银屏:镶嵌银饰的屏风。
药灶茶烟:煎药的炉灶和煮茶的烟气。
愔愔:安静无声的样子。
帘旌:帘幕的穗子。
忪惺:刚睡醒朦胧的样子。
玉宇琼楼:指月宫,传说中嫦娥居住的地方。
霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代著名舞曲。
姮娥:即嫦娥,月宫仙子。
泪华弹指:泪水在弹指间。
锦瑟华年:指青春年华,出自李商隐《锦瑟》。
银河水浅公毋渡:化用乐府诗《公无渡河》。
一例飘零:同样地飘零凋落。
赏析
这首词以婉约深沉的笔触,描绘了一幅秋日病中的凄清画面。上阕通过'病柳'、'痴蝉'、'药灶茶烟'等意象,营造出病中孤寂的氛围,'忘了秋晴'暗示久病不知时节变换。下阕运用嫦娥、霓裳、银河等神话典故,抒发对青春易逝、美好不再的感慨。'锦瑟华年,无端误汝聪明'一句,既是对自身遭遇的叹惋,也蕴含对时代命运的思考。全词语言精美,意境幽深,情感沉郁,体现了晚清词人况周颐'重、拙、大'的词学主张,将个人病痛与时代悲凉巧妙融合,具有很高的艺术价值。