译文
平坦的玉虹桥下溪水平静流淌, 黄昏时分路上的行人渐渐稀少。 鹤岭深处的群山幽邃宁静, 远处传来的钟声悠悠融入青翠的山色之中。
注释
玉虹桥:古桥名,形如彩虹,故称玉虹桥。
晚眺:傍晚时分远望。
鹤岭:山岭名称,可能因常有鹤鸟栖息而得名。
翠微:青翠的山色,也指青山。
钟声:寺庙的钟声,暗示深山中有寺院。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了一幅幽静的山野暮色图。前两句写近景,桥平水静,日暮人稀,营造出宁静安详的氛围;后两句写远景,深山钟声,翠微掩映,增添了深邃悠远的意境。全诗运用动静结合的手法,以静景衬动声,钟声的悠扬更反衬出山林的幽静,体现了中国古典诗歌中以声写静的艺术特色。语言清新自然,意境空灵悠远,展现了山水田园诗的典型风格。