原文

收得桑榆归物外,种成桃李满人间。
七言绝句 人生感慨 咏怀抒志 师长 抒情 文人 旷达 欣慰 淡雅 说理 隐士

译文

晚年时光得以从俗务中抽身,回归超然物外的闲适生活;一生辛勤培育的桃李英才,如今已遍布天下人间。

赏析

这两句诗以精炼的对仗,勾勒出一位教育者或隐逸者圆满的人生图景,蕴含着深刻的人生哲理与价值追求。上句“收得桑榆归物外”,巧妙化用“失之东隅,收之桑榆”的典故,将晚年生活比作“桑榆”,而“归物外”则点明了主人公超脱名利、向往精神自由的隐逸情怀。这既是对过往辛劳的告别,也是对心灵归宿的抵达。下句“种成桃李满人间”,则笔锋一转,从个人修养转向社会贡献。“桃李”是比喻手法的经典运用,形象地代表了所培育的众多学生或后辈。“满人间”三字,气势恢宏,既体现了培育成果之丰硕,也暗含了“桃李不言,下自成蹊”的深远影响。这两句诗形成了完美的对仗意义的互补:“归物外”是向内求索,追求个人的精神超脱与生命安顿;“满人间”是向外辐射,实现社会的价值贡献与精神传承。一收一种,一内一外,共同构建了儒家文化中“达则兼济天下,穷则独善其身”的理想人格,也体现了“功成身退”的传统智慧。语言凝练而意象丰美,典故运用自然贴切,在有限的篇幅内展现了开阔的人生境界与永恒的价值追求,堪称联句中的佳作。

注释

桑榆指日落处,比喻晚年、暮年。语出《后汉书·冯异传》:“失之东隅,收之桑榆。”。
物外世俗之外,指超脱尘世、隐居或闲适的生活境界。。
收得桑榆归物外:意指在晚年时得以从世俗事务中抽身,回归到超然物外的闲适生活。。
桃李比喻所栽培的学生或后辈。语出《韩诗外传》:“夫春树桃李,夏得阴其下,秋得食其实。”。
种成桃李满人间:意指一生辛勤培育人才,使得学生遍布天下。。

背景

此联句作者已不可考,题为“句 其一”,说明它可能是从某位诗人的残篇或佚句中辑录而来,亦或是流传于民间的佳对。其内容反映了中国古代士人,特别是致仕归隐的官员从事教化的师长所普遍追求的一种人生理想。在中国传统文化中,耕读传家教书育人被视为高尚的事业。许多文人在经历宦海浮沉或完成社会责任后,选择退隐田园,同时将毕生所学传授后进。此联正是这种人生模式的诗意概括。它可能创作于宋代或以后,这一时期理学兴盛,重视心性修养与教育传承,类似“桃李满天下”的表述也更为常见。诗句所描绘的“收桑榆”与“种桃李”的对照,契合了士大夫阶层“修身、齐家、治国、平天下”之后,最终回归个人精神家园的完整人生轨迹,具有典型的时代文化特征。