原文

忘暑怜楸局,含风爱竹窗。
料兵闻旧怯,筑垒纳新降。
舟渡焚秦水,兵分泣楚江。
君知猿臂将,国誉世无双。
七言律诗 友情酬赠 叙事 幽默 文人 旷达 江西诗派 颂赞

译文

为了忘却暑热而爱这楸木棋盘,也喜爱那迎风纳凉的竹窗。你料敌如神的名声让旧日对手闻风胆怯,在棋盘上构筑阵地接受新的落子。我的攻势如白起水淹火攻般凌厉,你的败局似项羽兵分楚江般悲壮。但君须知,你这如猿臂将军李广般的棋手,其国手声誉在世间仍是独一无二的。

赏析

这是一首构思巧妙、用典精当的戏赠诗。黄庭坚以军事战争比喻围棋对弈,将一场友人间普通的棋局胜负,描绘得如同波澜壮阔的古代战役,极富想象力戏剧性。首联从环境写起,“忘暑”、“含风”点出对弈的闲适背景。颔联“料兵”、“筑垒”直接以兵家术语写棋道,既写对手(江公著)往日威名,又写当下棋局进程。颈联是全诗高潮,连用“焚秦水”(白起)、“泣楚江”(项羽)两个著名战例的典故,一攻一守,一胜一败,将棋局的激烈厮杀与最终结果刻画得惊心动魄,体现了黄庭坚“点铁成金”、“夺胎换骨”的用典功力。尾联笔锋一转,以“猿臂将”(李广)作比,对友人的棋艺给予高度赞誉,称其“国誉世无双”,既是对友人败绩的安慰,也体现了君子之争的风度与真挚友情。全诗将戏谑赞誉巧妙结合,在幽默调侃中不失尊重,展现了宋代文人高雅的生活情趣和深厚的学识修养。

注释

江公著作者友人,生平不详,从诗题看应为棋友。。
举棋无偶下棋时找不到对手,形容棋艺高超,无人能敌。。
楸局楸木制成的棋盘,代指围棋。楸木质坚纹美,是制棋盘的上品。。
含风爱竹窗:喜爱那迎风纳凉的竹窗。。
料兵预料、判断对方的棋路,如同军事上的料敌。。
筑垒纳新降:在棋盘上构筑阵地,如同接受对方新投下的棋子(“降”指落子)。。
焚秦水用秦将白起水淹鄢城、火烧夷陵的典故,比喻棋局中凌厉的攻势。。
泣楚江用项羽兵败垓下、自刎乌江的典故,比喻棋局中惨烈的败局。。
猿臂将指西汉名将李广。《史记》载其“猿臂,善射”。此处借指江公著棋艺如李广善射般出众。。
国誉世无双:举国称赞,世上没有第二个。。

背景

此诗创作于北宋时期,具体年份不详,是黄庭坚与友人江公著对弈后所作。宋代围棋活动在文人士大夫中极为盛行,被视为“手谈”,是修养心性、交流情感的高雅活动。黄庭坚本人亦深谙棋道,常以棋入诗。从诗题“举棋无偶忽败于予有诗戏用其韵”可知,江公著原本棋艺高超,罕逢敌手(“举棋无偶”),此次却意外败给了黄庭坚,并先作诗记之。黄庭坚便依照江诗的原韵和了这首诗。所谓“戏”字,点明了此诗游戏笔墨、幽默调侃的性质,但字里行间仍可见对友人才华的真心推许。这种通过诗歌唱和记录生活雅趣、维系友朋情谊的方式,是宋代文人日常生活文学创作紧密交融的典型体现。