《寄希真》宋·李处权
致朱敦儒的深情七律,以典寄意,勉励友人莫负平生所学
原文
岁晚沉沉双鲤鱼,交情可是白头疏。
含香不见为郎后,吐屑频闻赐对馀。
内厩给乘千里马,大官供饵万钱厨。
丝纶润色须公等,莫负平生载腹书。
含香不见为郎后,吐屑频闻赐对馀。
内厩给乘千里马,大官供饵万钱厨。
丝纶润色须公等,莫负平生载腹书。
译文
年末时分,书信往来也显得沉寂,难道人到晚年,交情就会像白发一样稀疏?自从你入朝为郎官后,便难得相见,只频频听闻你在御前对答时妙语连珠。你乘坐着皇家马厩提供的千里马,享用着御厨准备的万钱盛宴。为皇上的诏书增色添彩,正需要你们这样的才俊,切莫辜负了平生所学的满腹经纶啊。
赏析
《寄希真》是宋代诗人李处权写给友人朱敦儒的一首七言律诗,诗中交织着友情关切、仕途感慨与殷切期许,展现了宋代士大夫之间复杂而深厚的情感世界。首联以“岁晚”、“双鲤鱼”起兴,营造出迟暮萧索的氛围,并以“白头疏”的巧妙设问,表达了对友谊能否经受时间考验的隐忧,情感真挚动人。颔联与颈联则笔锋一转,通过“含香”、“吐屑”、“内厩给乘”、“大官供饵”等一系列典故铺陈,生动描绘了朱敦儒入朝后备受恩宠、才华得以施展的显赫境遇,笔调中既有对友人成就的赞赏,也暗含一丝因身份地位变化而产生的距离感。尾联是全诗的点睛之笔,“丝纶润色须公等”一句,将个人友情升华为对国家文治的期许,勉励友人用其才华报效朝廷,而“莫负平生载腹书”则回归到对友人个人价值实现的终极关怀,语重心长,情谊深长。全诗结构严谨,对仗工整,用典贴切而不晦涩,情感表达含蓄蕴藉,在酬赠诗中别具一格,既体现了宋代诗歌“以才学为诗”的特点,也展现了士人之间君子之交的精神内核。
注释
希真:即朱敦儒,字希真,宋代著名词人,有“词俊”之称,与李处权为同时代人,二人交好。。
岁晚:年末,也暗指人生晚年。。
双鲤鱼:古代书信的代称。古乐府诗《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”之句。。
白头疏:指年老后交情疏远。。
含香:汉代尚书郎奏事时,口含鸡舌香(一种香料),以清新口气。后以“含香”代指在朝为官。。
为郎:担任郎官。此处指朱敦儒曾短暂出仕,任秘书省正字、兵部郎中等职。。
吐屑:比喻谈吐优雅,妙语连珠。典出《晋书·胡毋辅之传》:“吐佳言如锯木屑,霏霏不绝。”。
赐对:指皇帝召见臣下,当面问答。。
内厩:皇宫内的马厩。。
给乘:供给车马。。
大官:即太官,秦汉时掌管宫廷膳食的官员,此处泛指御厨。。
万钱厨:形容饮食极其奢华。典出《晋书·何曾传》:“日食万钱,犹曰无下箸处。”。
丝纶:指皇帝的诏书。《礼记·缁衣》:“王言如丝,其出如纶。”。
润色:对文章进行修饰,使之更有文采。。
载腹书:满腹经纶,学识渊博。。
背景
此诗创作于南宋初期。作者李处权与收信人朱敦儒均为当时文坛名士。朱敦儒早年以清高自许,隐居不仕,其词风旷达飘逸,有“词俊”之名。北宋灭亡后,靖康之变的国难与个人漂泊的经历,促使他的思想与人生轨迹发生变化。南宋建立后,在友人的推荐下,朱敦儒曾应召出仕,短暂担任过秘书省正字、兵部郎中等官职,试图在政治上有所作为。李处权此诗,很可能作于朱敦儒此次出仕期间。诗中“含香不见为郎后”等句,正是对友人这一人生转折的写照。这一时期,南宋朝廷初立,百废待兴,亟需人才处理政务、润色王言。李处权在诗中既为友人的才华得以施展而欣慰,也以“莫负平生载腹书”相勉励,寄托了在动荡时局下,士人应担当起经世济民责任的共同理想。这首诗不仅是一封私人书信,更是时代背景下士人心态的一个缩影。