原文

我公自言老,能事如少年。
我公自言退,人材望陶甄。
公功在本朝,本朝方赖焉。
公德在斯民,斯民宁舍旃。
中年倦政机,去若浮云旋。
名山占形胜,筑堂苍翠巅。
洼樽为壶觞,虚籁为管弦。
招携足宾客,啸傲穷云烟。
胸中万卷书,三峡倾词源。
兴来不停缀,摛华笔如椽。
登临出妙语,珠玑落清圆。
不数刘白辈,一斗真百篇。
裴傅堂绿野,赞皇墅平泉。
东山谢安妓,五湖范蠡船。
四子之于公,器业微差肩。
公之于四子,趣尚并其全。
公术可活国,公力可回天。
苍生望公起,天子忘公艰。
伫瞻丹凤诏,衮衣来陛前。
三入知眷殊,一夔见任专。
发挥中兴业,开辟造化权。
拯焚而救溺,持危而扶颠。
雍容复密勿,造膝陈一言。
长驱卷沙漠,捣穴空腥膻。
谈笑九州复,欢呼两宫还。
四海各安堵,六军同晏眠。
跻民入仁寿,致主登光宣。
图像冠云台,勒功照燕然。
功成了不居,高谢区中缘。
拂衣赤松游,辟谷求神仙。
去去蓬莱路,云螭不受鞭。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 山峰 抒情 政治抒情 文人 旷达 楼台 江南 激昂 豪放 隐士 颂赞

译文

我的恩公您自称年老,但处理事务的能力却如同少年。我的恩公您说要退隐,但天下人才都期盼着您的栽培与选拔。您的功勋在于本朝,朝廷正仰赖着您。您的恩德在于百姓,百姓怎会舍得您离去?中年时已厌倦政务机要,离去时如浮云般飘然旋转。在名山之中占据绝佳形胜,在苍翠的山巅筑起这座退老堂。以天然的洼石为酒樽,以天籁之音为管弦。招来携同足以宾客满座,在云烟之中长啸傲然。胸中藏有万卷诗书,文思如三峡之水倾泻,是词章的源泉。兴致来了便不停笔,铺展华章,笔力雄健如椽。登临山水时迸发妙语,字字珠玑,音韵清亮圆润。不输于刘禹锡、白居易之辈,饮酒一斗便能写出百篇真诗。像裴度的绿野堂,像李德裕的平泉庄。像谢安东山携妓的雅趣,像范蠡功成泛舟五湖的洒脱。这四位古人比起您,才能功业或许稍逊一筹。而您比起他们,却兼有他们全部的志趣与风范。您的谋略可以拯救国家,您的力量可以扭转乾坤。苍生百姓盼望您重新出山,天子也忘记了您曾经历的艰难。我们伫立期盼着皇帝的诏书,盼您身着衮衣来到殿前。多次入朝可见皇恩殊厚,如夔一般被委以专任。发挥才能重振中兴大业,开辟天地,掌握造化的权柄。拯救百姓于水火,扶持国家于危难倾覆之际。从容不迫又勤勉恳恳,在御前促膝陈说良策。长驱直入席卷沙漠,捣毁敌巢,扫清腥膻。谈笑间收复九州失地,欢呼中迎回被掳的两位先帝。四海之内各自安居乐业,全军上下一同安眠。引导百姓进入仁厚长寿之境,辅佐君主登上如光武、宣王般的中兴盛世。画像被尊奉于云台之上,功勋被铭刻在燕然山石。待到功业圆满,您却毫不居功,高洁地辞别尘世因缘。拂衣而去,追随赤松子云游,辟谷修炼以求神仙。飘飘然踏上通往蓬莱的仙路,乘着云龙,再也不受尘世鞭策。

赏析

《退老堂》是宋代诗人李处权的一首赠答颂赞诗,以铺陈扬厉的笔法,塑造了一位德高望重、才略超群且兼具隐逸情怀的士大夫形象。全诗结构宏大,情感充沛,融合了叙事、议论与抒情,展现了宋代士人“达则兼济天下,穷则独善其身”的理想人格。 诗歌开篇即以“自言老”与“如少年”、“自言退”与“望陶甄”的对比,凸显主人公名退实进、老当益壮的精神风貌,奠定了颂扬的基调。随后,诗人从“功在本朝”、“德在斯民”两个维度肯定其社会价值,解释其“倦政机”而退隐实非本愿,而是高洁品性的自然流露。对“退老堂”隐居生活的描绘——“洼樽为壶觞,虚籁为管弦”——充满了道家自然主义的审美情趣,将简朴的物象升华为高雅的艺术享受,展现了主人公与天地精神往来的超脱境界。而其“胸中万卷”、“笔如椽”、“珠玑落清圆”的才情,又将其定位为文坛巨擘。 诗中最为精彩的部分,是连用四组历史典故进行类比与衬托:裴度的绿野堂、李德裕的平泉庄,喻其园林雅致与政治声望;谢安的东山之隐、范蠡的五湖之游,喻其既能享受闲适又能担当大任的完整人格。诗人更进一步指出,主人公是“器业”超越前贤、“趣尚”兼得其全的更高存在。这为后文对其“活国”、“回天”之能的期许做了充分铺垫。 诗的后半部分转入对未来的畅想与祝愿,气势磅礴,充满浪漫主义的政治理想。从“苍生望起”、“天子忘艰”的召唤,到“发挥中兴”、“拯焚救溺”的功业,再到“谈笑九州复”、“欢呼两宫还”的胜利场景,最后达成“四海安堵”、“跻民仁寿”的太平盛世,描绘了一幅完整的“中兴蓝图”。而结尾笔锋一转,在功成名就、图像云台的巅峰时刻,主人公却选择了“功成了不居”、“拂衣赤松游”,最终归于道家仙隐的归宿。这一结局既符合传统“功成身退”的智慧,也升华了主人公不慕荣利、追求永恒的精神境界,使全诗在热烈的颂赞之外,更添一层深邃高远的哲思。 整首诗语言典丽,用事精当,情感由舒缓的赞美渐次推向激昂的期许,最终归于飘逸的遐想,章法严谨,体现了宋代学问化、议论化的诗歌特色,是一首成功的颂体诗。

注释

退老堂指为退休养老而修建的堂舍,此处为诗题,也是诗歌吟咏的对象。。
陶甄本指制作陶器,比喻培育、造就人才。。
旃:文言助词,相当于“之”或“之焉”。。
政机:政务机要。。
洼樽利用天然凹陷的石头做成的酒樽,形容生活简朴自然。。
虚籁自然界的声响,如风声、松涛声。。
摛华:铺陈辞藻,施展文采。。
笔如椽:形容文笔雄健有力,如椽大笔。。
刘白:指唐代诗人刘禹锡和白居易,二人常诗酒唱和。。
裴傅堂绿野:指唐代名相裴度在洛阳修建的绿野堂,是他退隐后与友人宴游之所。。
赞皇墅平泉:指唐代宰相李德裕(封赞皇县伯)在洛阳修建的平泉山庄。。
东山谢安妓:东晋名相谢安曾隐居东山,蓄养歌妓,后出山主持淝水之战。。
五湖范蠡船:春秋时越国大夫范蠡在助越王勾践灭吴后,功成身退,泛舟五湖。。
器业:才能与功业。。
差肩:并肩,相差不多。。
趣尚:志趣与崇尚。。
丹凤诏:指皇帝的诏书,因古代诏书常用凤衔或凤形装饰。。
衮衣:古代帝王或三公(最高级官员)穿的礼服。。
三入:指多次被皇帝征召入朝为相。。
一夔:夔是舜时的乐官,据说有夔一人足矣。后用以比喻能独当一面的专门人才。。
密勿:勤勉努力,机要。。
造膝:促膝,形容亲近。。
两宫还:指被金兵掳去的宋徽宗、宋钦宗二帝返回。这是南宋初期朝野的共同愿望。。
安堵:安居,不受骚扰。。
晏眠:安眠。。
跻民入仁寿:使百姓达到仁厚长寿的境界。。
光宣:指“光武中兴”(东汉)和“宣王中兴”(西周),比喻国家中兴的盛世。。
云台:东汉洛阳南宫中的高台,汉明帝曾命人画中兴功臣像于此。。
燕然:燕然山,东汉窦宪大破北匈奴,在此刻石记功。。
区中缘:尘世间的因缘、牵绊。。
拂衣赤松游:指追随仙人赤松子而去,比喻功成身退,隐居求仙。。
辟谷:不食五谷,道家的一种修炼方法。。
云螭:传说中无角的龙,常指仙人的坐骑。。

背景

此诗创作于南宋初期,具体背景与一位致仕(退休)的高级官员有关,可能是为某位退隐的宰相或重臣的“退老堂”落成而作的颂诗。李处权本人生活在南北宋之交,历经靖康之变,对国破家亡有切肤之痛。南宋建立后,朝野上下弥漫着收复中原、迎回二帝的强烈呼声,以及渴望能臣力挽狂澜、实现“中兴”的普遍心理。 诗中反复提及的“中兴业”、“两宫还”、“卷沙漠”、“空腥膻”等,正是这一时代核心政治诉求的直接反映。那位被赞颂的“公”,很可能是一位在政坛享有声望、曾有力主抗金或治理地方政绩,但因种种原因(如党争、年老、倦怠)而选择退隐的士大夫。诗人李处权通过此诗,不仅是对个人居所的歌咏,更是借题发挥,表达了对当代杰出人物能够效法古代贤相(如裴度、谢安),在国难当头之际再度出山、匡扶社稷的深切期待。 同时,宋代士大夫文化中,园林营造与隐逸文化高度发达。修建堂、园并为之赋诗,是士人标榜志趣、交接朋侪的重要方式。“退老堂”作为物理空间,象征着主人从政治舞台中心抽身,回归自然与自我的精神选择。而此诗则试图将这种个人性的隐逸,与宏大的家国责任联系起来,构建一种“隐以待时”、“身退心不退”的士大夫理想形象。这既是写给堂主的赞歌,也是向整个士林乃至朝廷发出的、关于人才起用的舆论呼声,具有鲜明的时代烙印和现实指向性。