原文

税驾居邻古寺中,高堂永日笑言同。
山云浓淡未成雨,溪竹飘萧先得风。
短发只从今岁白,衰颜无复少时红。
君家酿熟能分我,一醉端令万事空。
七言律诗 人生感慨 写景 含蓄 山景 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 溪流 竹林 隐士

译文

我解下车驾,居住在邻近古寺的地方,高大的厅堂里整日都充满了欢声笑语。山间的云彩或浓或淡,却还未酝酿成雨,溪边的竹林随风摇曳,最先感受到风的到来。稀疏的头发只从今年开始变白,衰老的容颜再也无法恢复年少时的红润。您家的酒若是酿好了,能否分我一些,让我一醉方休,真的能让世间万事都归于空无。

赏析

这首诗以闲适淡泊的笔调,描绘了诗人晚年隐居生活的场景与心境,充满了对时光流逝的感慨和对超然物外的向往。首联“税驾居邻古寺中,高堂永日笑言同”,点明居所环境与生活状态,古寺的幽静与高堂的笑语形成对比,暗示了诗人虽处尘世边缘,却仍有人间温情。颔联“山云浓淡未成雨,溪竹飘萧先得风”是写景的妙笔,运用了拟人化细腻观察的手法,山云欲雨未雨,溪竹先知风动,不仅生动描绘了山居气候的瞬息变化,更暗含了诗人对自然律动的敏锐感知,景中含情。颈联“短发只从今岁白,衰颜无复少时红”笔锋一转,直抒胸臆,以“短发白”、“衰颜”等典型意象,强烈地表达了岁月无情、青春不再的深沉喟叹,情感真挚动人。尾联“君家酿熟能分我,一醉端令万事空”,则从感慨中寻求解脱,以酒为媒,表达了希望借醉忘忧、超脱尘世的愿望,体现了道家思想中“齐物”、“忘我”的境界。全诗语言质朴自然,结构严谨,由景入情,再由情寻理,情感脉络清晰,在平实的叙述中蕴含着深刻的人生体悟,是宋代文人隐逸诗中颇具代表性的一首。

注释

税驾解驾,停车。引申为休息、居住。。
高堂高大的厅堂,也指父母。此处指居所的正厅。。
永日长日,整日。。
飘萧飘动、摇曳的样子。。
短发稀疏的头发。。
衰颜衰老的容颜。。
君家您家。。
酿熟酒已酿好。。
端令真的使,确实让。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,应为宋代或宋以后文人的作品。宋代是隐逸文化高度发展的时期,许多士大夫在仕途受挫或厌倦官场后,选择退居山林,追求精神上的自由与安宁。诗中“税驾居邻古寺中”的描写,正是这种林泉之志的体现。古寺作为远离尘嚣的象征,常成为文人寄托心灵、参悟人生的场所。同时,宋代也是理学禅宗思想盛行的时代,诗尾“一醉端令万事空”所流露出的忘却尘俗、追求精神空明的意向,与禅宗的“空观”和道家的“无为”思想有相通之处。这首诗可能创作于作者晚年隐居之时,面对身体衰老、时光流逝的现实,借由对自然景物的观照和友人间共饮的期待,来排遣内心的怅惘,寻求心灵的慰藉与解脱。