原文

灵源分左界,千仞落飞泉。
散作一空雨,长如四月天。
挂岩寒练直,溅席水珠圆。
湫石龙应在,岩扉浮翠烟。
五言律诗 写景 咏物 山岩 山水田园 文人 江南 淡雅 清新 潭水 瀑布 烟霭

译文

神奇的源头分自东边的山界,千仞高的悬崖上飞瀑直落。水花四散弥漫成满空的细雨,这里的气候长年温润如同四月的梅雨天。瀑布如一道寒光闪闪的白练垂直挂在山岩上,溅落潭边岩石的水珠颗颗滚圆。深潭边的巨石下想必有蛟龙潜居,山岩如门,笼罩在一片浮动的翠色烟霭之中。

赏析

潘耒的《梅雨潭》是一首出色的山水纪游诗,以生动的笔触描绘了浙江瑞安梅雨潭的奇丽景观。全诗紧扣“梅雨”二字展开,首联“灵源分左界,千仞落飞泉”以宏大的视角点明瀑布的方位与气势,一个“落”字极具动感与力量。颔联“散作一空雨,长如四月天”是全诗点睛之笔,巧妙解释了“梅雨潭”得名的缘由:飞瀑溅起的水雾如细雨弥漫,使得潭边气候常年如江南梅雨时节,既写实又充满诗意想象。颈联转入细部刻画,“挂岩寒练直”以“寒练”为喻,绘出瀑布洁白、笔直、清冷的形态;“溅席水珠圆”则捕捉到水珠溅落的瞬间动态与晶莹剔透的质感,观察入微,对仗工整。尾联“湫石龙应在,岩扉浮翠烟”由实入虚,引入龙潜深潭的传说,为景物增添神秘色彩,而“浮翠烟”三字则完美融合了山色之翠与水汽之氤氲,营造出空灵迷蒙、如梦似幻的意境。整首诗语言凝练,意象鲜明,层次分明,从远观到近察,从形态到气候,从实景到遐想,全方位展现了梅雨潭的独特魅力,体现了作者高超的状物写景能力和清雅脱俗的审美情趣,是清代山水诗中的佳作。

注释

灵源指梅雨潭的源头,形容其水源神奇、灵秀。。
左界指东边或左侧的山界。古人以坐北朝南为基准,左为东。。
千仞形容极高。仞,古代长度单位,一仞约为八尺。。
飞泉从高处急速下落的瀑布。。
散作一空雨:瀑布飞溅的水雾,弥漫空中,如同细雨。。
长如四月天:指潭边常年水汽氤氲,气候温润,如同江南四月梅雨时节。。
寒练形容瀑布像一条寒光闪闪的白练(白绢)。。
溅席:水花溅到岩石或潭边的平石上。席,喻指平坦的岩石。。
湫石深潭边的石头。湫,深潭。。
龙应在传说深潭中常有蛟龙潜居。此处指潭水深不可测,仿佛有龙潜藏。。
岩扉:山岩如同门户。扉,门扇。。
浮翠烟:山间草木的翠色与水汽交融,如同浮动的青烟。。

背景

此诗为清代学者、诗人潘耒所作。潘耒(1646-1708),字次耕,号稼堂,江苏吴江人,是清初著名学者顾炎武的弟子。他博通经史、历算、音韵之学,亦工诗文,性好山水,游历甚广。《梅雨潭》所描绘的景观位于今浙江省温州市瑞安市仙岩风景区内,是著名的“仙岩三瀑”(梅雨瀑、雷响瀑、龙须瀑)之一。梅雨潭因瀑布飞泻而下,撞击潭面,水花如细雨纷飞,故名。潘耒在康熙年间游历浙南山水时,被此奇景所吸引,遂作此诗。清代文人的山水诗往往在描摹自然之外,融入考据与理性观察,潘耒此诗既生动描绘了景观,也暗含了对地名由来的科学解释(“长如四月天”),体现了学者型诗人的创作特点。此诗后被收录于潘耒的《遂初堂诗集》中,成为吟咏梅雨潭的经典诗篇。