原文

借屋得修竹,复近清江湄。
衡门独看雪,众物有馀姿。
幽鸟下庭静,野泉通棹迟。
既谐避世心,况与尘事违。
幸无井臼劳,未免亲锄犁。
已放西山烧,种粟方俟时。
此外复何作,闭门但成诗。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 冬景 叙事 山水田园 抒情 文人 旷达 村庄 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 隐士 雪景

译文

借住的屋子旁有修长的翠竹,又靠近那清澈的江岸。在简陋的门前独自欣赏雪景,万物都披上了绰约的姿容。幽静的鸟儿飞落,庭院更显安宁;野外的泉水潺潺,连通着迟缓的水路。这既符合我避世隐居的心愿,何况也与世俗的烦扰相远离。庆幸没有汲水舂米的辛劳,但免不了要亲自扶犁耕种。已经放火烧过了西山的草木,种下粟米正等待着生长的时节。除此之外还有什么可做呢?不过是关起门来,写成这些诗句。

赏析

《借居》是苏辙晚年闲居生活的真实写照,全诗以白描手法勾勒出一幅恬淡自足的隐逸图景。开篇点明居所环境之清幽——“修竹”、“清江”,奠定了全诗清雅脱俗的基调。诗人于“衡门”独看雪,一个“独”字,既显环境的静谧,也暗含心境的超然。“众物有馀姿”一句,将静观的审美体验推向物我交融的境界,体现了宋诗理趣的特色。中四句进一步深化这种闲适:幽鸟静庭,野泉通棹,动静相宜,画面感极强。“既谐避世心”是直抒胸臆,点明主旨。后六句转入对躬耕生活的描述,“幸无井臼劳,未免亲锄犁”道出了隐居生活清苦而自得的真实两面性。结尾“闭门但成诗”,将农耕与吟诗并置,既是日常的总结,也揭示了精神生活的归宿——在身体力行的劳作与心灵书写的诗意中,达成生命的完满。全诗语言质朴平实,情感内敛含蓄,于琐细的日常叙述中,渗透着一位历经宦海沉浮的老者返璞归真后,对简单生活的深刻满足与对精神自由的坚定持守,是宋代士人隐逸文化的典型文本。

注释

借居指暂时租借或寄居他人的房屋。。
清江湄清澈江水的岸边。湄,水边,岸旁。。
衡门横木为门,指简陋的房屋,常代指隐士的居所。。
众物有馀姿指雪景中各种景物都呈现出绰约多姿的形态。。
幽鸟幽静处的鸟儿。。
船桨,此处借指水路。。
符合,满足。。
避世心逃避世俗纷扰、归隐田园的心愿。。
尘事世俗的琐事、纷扰。。
井臼劳指汲水、舂米等日常家务的辛劳。。
亲锄犁亲自从事农耕。。
放西山烧指放火烧山,进行刀耕火种,为播种做准备。。
俟时等待合适的时节。。

背景

此诗创作于苏辙晚年闲居颍昌(今河南许昌)时期。苏辙在经历了与兄长苏轼相似的政治风波,尤其是“元祐党争”的冲击后,晚年选择远离朝廷,退居田园。宋徽宗即位后,虽然党禁稍弛,苏辙得以复官提举宫观,但他已绝意仕进,长期居住在颍川之滨,过着近乎隐士的生活。《借居》所描绘的,正是他这一时期生活与心境的缩影。诗中“避世心”的直言不讳,反映了北宋后期党争酷烈背景下,许多士大夫对政治的厌倦与疏离。他们转而向田园山水和内心世界寻求安宁与价值。苏辙的“借居”,既是一种物理空间的暂时栖居,更是一种精神上对世俗樊笼的主动逃离和對自然本真的回归。这种选择,与其兄苏轼“此心安处是吾乡”的旷达一脉相承,共同构成了宋代士人面对人生困境时的一种典型精神姿态。