原文

天边崧少远微茫,犹想霓旌驻水旁。
逸态瑰姿何处在,尚应遗恨寄君王。
七言绝句 中原 人生感慨 凄美 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 咏物抒怀 大臣 抒情 文人 沉郁 说理

译文

天边的嵩山与少室山在远方显得微茫不清,我仿佛还能想见那以霓虹为饰的旌旗曾停驻在水边。洛神那飘逸的姿态与瑰丽的容颜如今又在何处呢?想来那未能了却的憾恨,依然寄托在陈思王曹植的身上吧。

赏析

李纲此诗为观《洛神图》有感而作,借画中洛神形象,抒发了对历史传说与文学经典的深沉感怀。诗作开篇以远景虚写入手,“天边崧少远微茫”勾勒出洛水流域苍茫辽远的空间背景,为神女传说铺设了悠远的历史舞台。“犹想霓旌驻水旁”则巧妙运用联想手法,由静态画面引发动态想象,使观者仿佛亲见洛神仪仗驻留水畔的华彩瞬间,画面感极强。后两句转入深沉慨叹,“逸态瑰姿何处在”以设问直指核心,洛神的绝世风姿已随历史烟云消散,唯留无尽追思。“尚应遗恨寄君王”是全诗情感升华之笔,将个人的观画之感,与曹植《洛神赋》所奠定的“人神道殊”的永恒悲剧主题相联结。诗人不仅是在感慨画中仙子的消逝,更是在凭吊一种古典美学意境的失落,以及所有美好事物终难圆满的普遍性遗憾。全诗语言凝练,意境深远,体现了宋代文人诗重理趣、尚含蓄的典型特征,在有限的篇幅内完成了从视觉观感到历史沉思、再到哲学感悟的层层递进。

注释

洛神图描绘洛水女神宓妃的画作。洛神,即宓妃,传说为伏羲之女,溺死于洛水,遂为洛水之神。曹植《洛神赋》使其形象广为流传。。
崧少嵩山与少室山。嵩山为五岳之中岳,少室山为其支脉,位于今河南登封。此处代指洛水流域的山川。。
霓旌以虹霓为饰的旌旗,常指仙人的仪仗或帝王的车驾。此处指洛神出行的华丽仪仗。。
逸态瑰姿飘逸的姿态与瑰丽的容貌。语出曹植《洛神赋》:“瑰姿艳逸,仪静体闲。”。
遗恨寄君王指洛神(宓妃)与曹植(陈思王)之间未能圆满的恋情所留下的千古憾恨。君王,指曹植,他曾被封为陈王,谥号“思”,故称陈思王。。

背景

此诗创作于两宋之交,作者李纲是著名的抗金名臣、政治家兼文学家。李纲一生力主抗金,历经宦海沉浮,其诗作常蕴含深沉的家国之思与历史感慨。观《洛神图》而作诗,表面是题画咏史,深层可能寄托了诗人复杂的心绪。一方面,洛神作为美好理想的象征,其“遗恨”或暗喻了诗人自身政治抱负(如抗金复国)难以实现的憾恨。另一方面,曹植才高八斗却备受猜忌、壮志难酬的遭遇,与李纲忠而被谤、屡遭贬谪的境遇亦有相通之处。在靖康之变后,北宋覆灭,文化鼎盛的时代一去不返,如同画中洛神的消逝。诗人借这幅承载着汉魏风骨与建安文学精神的画作,抒发对往昔文化辉煌的追慕,以及对当下时局艰危、理想飘零的时代悲感。此诗是李纲内心世界的一个艺术折射,融合了个体命运、历史典故与时代氛围。