原文

惊湍绝壁穷天险,山水如斯世莫知。
林邑峰峦瘴江水,发挥须待柳州诗。
七言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 官员 山峰 山水田园 岭南 感慨 抒情 文人 江河 深沉 议论

译文

湍急的水流与陡峭的绝壁,穷尽了天地间的险峻,如此壮丽的山水景色,世间却无人知晓。这林邑般的奇峰瘴气笼罩的江水,其真正的神韵与价值,必须等待像柳宗元那样的诗人来发掘和吟咏。

赏析

这首诗是范成大在旅途中的即兴感怀之作,通过将眼前所见与历史人物柳宗元相联系,表达了对山水审美与文学创作的深刻思考。前两句“惊湍绝壁穷天险,山水如斯世莫知”,以白描手法勾勒出微王峡险峻奇绝的自然景观,一个“穷”字极言其险,而“世莫知”三字则流露出对如此美景埋没于荒僻之地的惋惜。后两句笔锋一转,引入历史维度:“林邑峰峦瘴江水,发挥须待柳州诗。”诗人认为,类似于眼前这南方蛮荒之地的山水(以“林邑”、“瘴江”代指),其内在的美学价值与精神意蕴,需要等待像柳宗元这样具有高超艺术眼光和表现力的诗人来“发挥”(即发掘、描绘和升华)。这里运用了典故联想类比手法,将柳宗元成功刻画永州、柳州山水的文学成就,作为衡量眼前山水能否“闻名”的标准,实则是在推崇一种主动的、创造性的山水审美观。全诗语言简练,意境深远,在写景中寓含文学评论,体现了宋代诗人以学问为诗、注重理趣的特点,也表达了范成大对前辈文人柳宗元在开拓诗歌题材与意境方面所作贡献的崇高敬意。

注释

出微王峡离开微王峡。微王峡,具体地理位置待考,应为范成大旅途中所经的一处险峻峡谷。。
子厚唐代文学家柳宗元的字。柳宗元曾被贬为柳州刺史,世称“柳柳州”。。
惊湍湍急惊人的水流。。
绝壁陡峭险峻、无法攀援的崖壁。。
穷天险极尽天险之能事,形容地势极其险要。。
林邑古国名,位于今越南中南部,唐代时与中原有往来。此处借指南方偏远、多瘴疠之地。。
瘴江弥漫着瘴气的江河。古代常指岭南、西南地区湿热环境中易致疾病的河流。。
柳州诗指柳宗元被贬柳州期间创作的诗歌,多描绘当地奇崛山水与风土人情。。

背景

此诗创作于范成大出任静江府(今广西桂林)知府兼广西经略安抚使期间(约1173-1175年)。范成大是一位关心民瘼、注重实干的官员,此次南行,他深入当时仍被视为烟瘴之地的广西,沿途考察风土民情,记录山川形胜。在旅途中经过微王峡时,其险峻奇崛的景色触动了他的诗思。同时,他联想起唐代同样被贬至南方(永州、柳州)的文学家柳宗元。柳宗元在贬谪期间,写下了《永州八记》等不朽的山水散文和《登柳州城楼寄漳汀封连四州》等诗歌,首次将南方荒远山水纳入文学审美的殿堂,并赋予了它们深刻的文化内涵与个人情感。范成大身处类似的南国山水之间,读柳宗元的诗作,产生了强烈的共鸣与感慨。这首诗正是在这样的地理与心理双重语境下写就,既是对眼前景物的描绘,也是对文学史上一位“山水知音”的追怀与致敬,反映了宋代文人对唐代文学遗产的自觉继承与反思。