《行运河辛大观先行以此走寄》宋·张耒
运河舟行寄友之作,以质朴白描抒写旅途孤寂与深切思念
原文
同下龟山时,舟行篙参差。
夜投洪泽口,访问失所之。
不应一日力,解至淮阴祠。
长淮自风浪,竟夕起忧疑。
旦日坐闸中,听水忘朝饥。
清泠见杂咏,蓊密闻群咿。
就柳喜高荫,避桥嫌窄卑。
凉风吹水面,襟袖不假披。
新螯与老鲑,登俎辄无遗。
饱食却思睡,睡起复何为。
稍厌理文字,惟思弄孙儿。
尚有数舟酒,独酌非所宜。
好话不得吐,两日舌如茨。
舟行虽云乐,先后不可期。
争如鞍马间,吟啸长追随。
夜投洪泽口,访问失所之。
不应一日力,解至淮阴祠。
长淮自风浪,竟夕起忧疑。
旦日坐闸中,听水忘朝饥。
清泠见杂咏,蓊密闻群咿。
就柳喜高荫,避桥嫌窄卑。
凉风吹水面,襟袖不假披。
新螯与老鲑,登俎辄无遗。
饱食却思睡,睡起复何为。
稍厌理文字,惟思弄孙儿。
尚有数舟酒,独酌非所宜。
好话不得吐,两日舌如茨。
舟行虽云乐,先后不可期。
争如鞍马间,吟啸长追随。
译文
当初一同从龟山下出发,船只行进,船篙起落参差。夜晚投宿在洪泽湖口,打听你的去向却已迷失。没想到只用了一天的工夫,你就已到了淮阴侯祠。长长的淮河自有风浪,整夜里我心中忧虑迟疑。天亮后坐在水闸之中,听着流水声忘了晨饥。清越的水声里夹杂着咏唱,茂密的草木间传来群鸟咿咿。靠近柳树喜爱它高大的荫蔽,躲避桥梁嫌弃它低矮窄逼。凉风习习吹拂着水面,衣襟衣袖都不需再披。新鲜的螃蟹与腌好的鱼,一上桌就被吃得所剩无几。吃饱了便想着睡觉,睡醒了又不知该做什么事。渐渐厌倦了处理文书,只想逗弄孙儿嬉戏。船上还有几坛好酒,独自饮用总觉不太适宜。满腹的知心话没法倾吐,两天来舌头像扎了蒺藜。乘船旅行虽说也有乐趣,但先后难料无法预期。哪里比得上骑马并行,可以一路吟诗长啸,长久地追随你。
赏析
这首诗是张耒写给先行友人辛大观的寄怀之作,以平实自然的笔触,白描手法记录了运河舟行途中的所见所感,并抒发了对友人的深切思念与旅途孤寂。全诗语言质朴流畅,情感真挚细腻,体现了宋诗以文为诗、注重日常化书写的倾向。
诗歌开篇追忆与友人同下龟山的情景,随即转入“访问失所之”的现实,时空跳跃中暗含失落。中间部分以大量篇幅铺陈独自舟行的细节:夜听风浪的“忧疑”,昼坐闸中“听水忘饥”,享受柳荫、凉风的闲适,品尝螯鲑的满足,以及饱食思睡、厌理文字、思弄孙儿的慵懒与无聊。这些生活化场景的细致刻画,看似琐碎,却真实再现了旅途的漫长与独处的百无聊赖,为后文的抒情做了充分铺垫。
“尚有数舟酒”数句是情感的转折与升华。有酒却觉“独酌非所宜”,有话却“两日舌如茨”,将孤独感与对友人的思念表达得极为生动传神。最后,诗人将“舟行虽云乐”与“争如鞍马间”对比,直言舟行虽自在,却不及与友人并辔而行、吟啸相随的快乐,点明了友情才是旅途中最珍贵的慰藉。这种对平凡人际温情的珍视,正是张耒诗歌情感内核的体现。
整首诗结构自然,如行云流水,从追忆、叙行、状物到抒怀,层层递进,最后归于对友情的渴望,完成了从外部行迹到内心情感的完整书写,是一首情真意切、生活气息浓厚的宋代文人交游诗佳作。
注释
行运河:沿运河航行。运河,此处指隋唐大运河,连接南北的水路交通要道。。
辛大观:诗人的友人,姓辛,名大观。先行,先走一步。。
走寄:指写下此诗,派人赶去寄给友人。走,跑,形容急切。。
龟山:山名,位于今江苏盱眙县,古时淮河岸边。。
篙参差:船篙长短不齐地划动。参差,不齐貌,形容行船忙碌。。
洪泽口:洪泽湖的入淮口。洪泽湖,古称破釜塘,隋炀帝时改名洪泽浦,唐代始称洪泽湖。。
访问失所之:打听(辛大观的)去向,却找不到他。之,往。。
淮阴祠:祭祀淮阴侯韩信的祠庙。淮阴,今江苏淮安,韩信故乡。。
竟夕:整夜。。
忧疑:忧虑和疑虑。。
闸:运河上的水闸,用以调节水位,便于通航。。
听水忘朝饥:听着水声,忘记了早晨的饥饿。朝饥,早晨的饥饿感。。
清泠:形容水声清脆。泠,音líng。。
杂咏:指各种(鸟虫的)鸣叫声。。
蓊密:草木茂盛浓密。蓊,音wěng。。
群咿:指鸟群或虫群的鸣叫声。咿,象声词。。
就柳喜高荫:靠近柳树,喜欢它高大的树荫。就,靠近。。
避桥嫌窄卑:躲避桥梁,嫌它低矮狭窄(可能指桥洞低,需弯腰通过)。。
不假披:不需要披上(衣服)。假,借助。。
新螯:新鲜的螃蟹。螯,蟹钳,代指蟹。。
老鲑:腌制的鱼或泛指鱼。鲑,音guī,古时一种鱼名,亦泛指鱼类。。
登俎辄无遗:一放到食案上就被吃光。俎,古代盛食物的器具。辄,就。。
舌如茨:舌头像长了蒺藜一样(形容想说话却说不出的难受)。茨,蒺藜。。
先后不可期:谁先谁后无法预料。期,预料。。
争如:怎如,哪里比得上。争,通“怎”。。
吟啸长追随:吟诗长啸,长久地跟随着你(指辛大观)。。
背景
此诗创作于张耒晚年。张耒(1054—1114),字文潜,号柯山,楚州淮阴(今江苏淮安)人,“苏门四学士”之一。他一生仕途坎坷,因卷入新旧党争,屡遭贬谪。晚年虽得复官,但多任闲职,心境趋于淡泊。
这首诗很可能写于他某次沿大运河北上或南下的旅途之中。运河作为连接北宋政治中心开封与经济重心江南的命脉,是官员调任、文人往来的主要通道。诗中提到的龟山、洪泽口、淮阴祠等地,均位于淮河下游及运河沿线,是张耒家乡附近或熟悉的区域。友人辛大观先行,独留诗人在后,舟行缓慢且孤寂,触发了他的创作灵感。
创作此诗时,张耒已历尽宦海沉浮,诗歌风格也从前期的关注社会转向更多地抒写个人生活与内心感受。诗中“厌理文字”、“思弄孙儿”等句,透露出晚年心境的闲适与对天伦之乐的向往,同时也暗含一丝壮志未酬的无奈。而“好话不得吐”的急切与对“吟啸长追随”的渴望,则深刻反映了在动荡时局与漂泊生涯中,文人对于知己友情的极度珍视。这首诗正是他晚年生活与心境的真实写照。