原文

都城人事日烹煎,跳出都门意已仙。
摩诘旧闻空一室,祖生何事忽先鞭。
尘埃马上同看月,絺绤风中共听蝉。
我复西还君北去,箕山颍水自萧然。
七言律诗 中原 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 怅惘 抒情 文人 旅途 淡雅 都城

译文

京城里的人事纷扰如同烹煎般令人烦闷,一旦跳出都门,心境便已如仙人般超脱。本想着去你那如王维旧居般清雅的住所拜访,谁知你为何像祖逖一样忽然先行一步。我们曾约定在旅途风尘中一同看月,在夏日微风中共听蝉鸣。如今我却要西归,而你已向北去,只留下那象征隐逸的箕山颍水,徒然一片清寂。

赏析

这首诗是张耒因访友不遇而作的寄赠诗,情感真挚,意境深远,充分体现了宋代文人诗含蓄蕴藉、善于用典的特点。首联以“烹煎”喻京城人事之烦,以“意已仙”状离京心境之畅,对比鲜明,奠定了全诗向往超脱的基调。颔联连用两典,以“摩诘”喻友人居所之清雅,以“祖生先鞭”写友人先行之突然,既表达了对友人雅趣的欣赏,又流露出失约的怅惘,用典贴切自然。颈联“尘埃马上同看月,絺绤风中共听蝉”是虚写,描绘了二人曾相约共度的风雅情境:旅途望月,夏夜听蝉,画面感极强,充满了文人间的惺惺相惜与闲情逸致,与现实的错过形成强烈反差,倍增遗憾。尾联“我复西还君北去”,点明二人背道而驰的现实处境,最终以“箕山颍水自萧然”作结,将个人的离别之憾,升华为对隐逸高风的追慕与对世事无常的淡淡感喟。全诗结构严谨,从对都市的疏离,到对友情的追忆,再到对归隐的向往,情感层层递进,语言清丽流畅,用典而不晦涩,抒情而不直露,展现了张耒作为“苏门四学士”之一的深厚学养与清俊诗风

注释

裴纶著作指作者的朋友裴纶,官职为著作郎。。
见期约定见面。。
延宿邀请留宿。。
烹煎比喻世事纷扰、人情世故的烦扰与煎熬。。
意已仙心境已经超脱尘世,如仙人般逍遥。。
摩诘指唐代诗人王维,字摩诘,此处借指裴纶的居所。。
空一室指裴纶已离去,居室空无一人。。
祖生先鞭典出《晋书·刘琨传》,刘琨与祖逖为友,闻祖逖被用,曾说:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。”后以“先鞭”指先行一步或占得先机。此处指裴纶先行出发。。
尘埃马上指在风尘仆仆的旅途(马上)之中。。
絺绤絺(chī),细葛布;绤(xì),粗葛布。泛指夏天穿的葛布衣服。。
箕山颍水相传为上古高士许由隐居之地,位于今河南登封。后泛指隐逸之地。。
萧然清静、冷落的样子。。

背景

此诗创作于张耒在京为官期间。张耒一生仕途坎坷,屡遭贬谪,对官场倾轧京城喧嚣常有厌倦之感。他与裴纶(著作郎)是志趣相投的朋友,二人曾约定行程,张耒受邀前往裴纶居所留宿话别。然而当张耒如约而至时,裴纶却已因公务或其他原因提前出发。这种失之交臂的遗憾,触发了诗人的创作灵感。诗中“都城人事日烹煎”的感慨,正是其身处北宋中后期党争复杂、政局多变环境下的真实心境写照。而“箕山颍水”的意象,则反映了宋代文人普遍存在的隐逸情怀,即在入世与出世之间寻求精神平衡。这首诗不仅记录了一次具体的访友经历,更投射出当时士大夫阶层在仕宦生涯中对友情、自由与精神归宿的复杂思考。