原文

未知何处是吾庐,南北悠悠意所如。
不爱渭川千亩竹,与君江上卜新居。
七言绝句 人生感慨 友情酬赠 含蓄 寺庙 抒情 文人 旷达 江上 江南 淡雅 游仙隐逸 言志 隐士

译文

不知道哪里才是我真正的归宿,人生南北漂泊,心意茫然无所依从。我并不羡慕那象征富贵的渭川千亩竹林,只愿与你在江边一同寻觅一处新的居所。

赏析

这首诗以与友人同游长干寺沐浴为背景,抒发了诗人对人生归宿的思考与对超脱世俗生活的向往。首句“未知何处是吾庐”开篇即点明漂泊无依的核心心境,一个“未知”道尽了人生方向的迷茫与对精神家园的渴求。“南北悠悠意所如”进一步渲染了这种行踪不定、心意彷徨的状态,空间上的“南北”与时间心理上的“悠悠”相结合,意境开阔而苍茫。 后两句笔锋一转,通过鲜明的对比表达诗人的价值选择。“不爱渭川千亩竹”运用典故反用的手法,渭川千亩竹在传统语境中是富足与隐居胜地的象征,但诗人直言“不爱”,表现出对世俗公认的功名利禄或安逸生活的主动舍弃。结句“与君江上卜新居”则正面道出心之所向:不追求固定的、富饶的产业,而是愿与志同道合的友人(刘宫苑)在江边随意寻觅一处居所。这里的“江上”与“卜”字用得极妙,“江上”暗示了临水而居、亲近自然的隐逸情趣,而“卜”字则带有随缘、淡泊的意味,不强求,不执着。 全诗语言质朴清新,情感真挚。在艺术上,它通过虚实结合(前两句虚写心境漂泊,后两句实写选择)与对比手法(“渭川千亩竹”的实利与“江上卜新居”的虚静),深刻表达了诗人超然物外、注重精神契合与当下体验的生活态度。它不仅仅是一首简单的游历诗或赠友诗,更是一首富含人生哲理的抒情小品,展现了古代文人在仕隐之间、在物质与精神之间的思考与抉择。

注释

长干寺古寺名,位于今江苏南京秦淮河畔长干里一带,是六朝至唐代的佛教名刹,也是文人墨客常游之地。。
刘宫苑诗人的友人,生平不详,从称呼看可能曾任宫苑使或与宫廷园林管理相关的官职。。
此处指在寺庙中沐浴斋戒或进行某种清净身心的活动,非日常洗浴。。
吾庐我的房屋、居所,引申为安身立命之处或精神归宿。。
南北悠悠形容人生漂泊不定,南北奔走,路途遥远,心境悠远迷茫。。
意所如心意所向,随心所欲。。
渭川千亩竹典故,渭川(今陕西渭河平原)以产竹闻名。《史记·货殖列传》有“渭川千亩竹”之语,形容富饶的产业或隐居的佳处。此处代指世俗公认的优渥居所或功名富贵的象征。。
卜新居选择、寻觅新的住所。“卜”有占卜、选择之意,带有随意、随缘的意味。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与提及的“长干寺”推断,可能创作于唐代或宋代。长干寺是六朝古都南京(金陵)的著名佛教寺院,位于繁华的秦淮河畔长干里,此地自南朝以来便是商业繁华、人文荟萃之地,但也承载着深厚的历史与宗教文化底蕴。诗中提到的“同浴”活动,可能是当时文人雅士的一种清修或交游方式,即在寺庙中进行斋戒沐浴,涤荡身心,并借此机会与友人深入交流。 诗人与友人刘宫苑同游共浴,在清净的宗教氛围中,很自然地引发了关于人生归宿的感慨。唐代中后期至宋代,社会动荡仕途坎坷使得许多文人产生了强烈的漂泊感与隐逸思想。诗中的“南北悠悠”正是这种时代背景下文人颠沛流离的写照。而“不爱渭川千亩竹”的宣言,则反映了诗人对传统“耕读传家”或“终南捷径”式隐居的超越,追求一种更纯粹、更随性、更注重友朋精神共鸣的生活方式。这种思想与中唐以后禅宗思想的流行以及文人内心对精神自由的追求密切相关。