原文

暮云低锁荒台,凭阑四望天垂地。
曼花半夜,蜚香缭绕,昔人曾记。
往事悠悠,物华非旧,江山仍丽。
怅斜阳芳草,长安不见,谁共洒、新亭泪。
开放青峦旧址。
动骚人、一番词意。
青油幕里,相忘鱼鸟,水边云际。
却恨清游,未能追逐,区区僚底。
问何时,脱了尘埃墨绶,为虚斋醉。
人生感慨 友情酬赠 叙事 古迹 含蓄 咏史怀古 悲壮 抒情 文人 江南 沉郁 黄昏

译文

暮云低垂,笼罩着荒凉的雨花台,我倚靠栏杆向四方眺望,只见天幕仿佛垂落大地。遥想当年,天花在夜半时分弥漫飞舞,芬芳缭绕,那盛景仍被前人铭记。往事悠悠远去,美好的景物已非旧时模样,唯有江山依旧秀丽。令人惆怅的是,在斜阳芳草间,再也望不见故都长安,此刻有谁,能与我一同洒下忧国的新亭悲泪? 如今,这青山旧地重新开放,触动了我们这些文人墨客,生发出一番诗词的意趣。在那青色的军幕或官帐之中,我们暂且忘却了尘世的身份,像鱼鸟般陶醉于水边云际的自然之趣。只可恨我这次清雅的游赏,未能尽情追随诸位,只因被卑微的官职所束缚。试问要到何时,才能摆脱这官场的俗务与束缚,只为陪伴虚斋先生,一醉方休呢?

赏析

这首《水龙吟·次韵虚斋先生雨花宴》是南宋词人张埴的一首次韵酬唱之作。词作将深沉的历史感慨、无奈的现实处境与对超脱生活的向往交织在一起,展现了南宋后期士人复杂的心境。 上阕以登临雨花台起笔,情景交融,意境苍茫。“暮云低锁荒台”开篇便奠定了全词沉郁的基调。词人由眼前“荒台”联想到“曼花半夜”的古老传说,再转入“往事悠悠,物华非旧”的今昔之叹。然而,词人的历史悲感并未停留在一般的怀古层面,而是巧妙地通过“长安不见”与“新亭泪”两个典故,将个人的登临之感升华为对家国沦丧的深切哀痛,使词的境界陡然开阔,情感力度倍增。 下阕转入对此次宴游的记述与个人感慨的抒发。“开放青峦旧址”承上启下,点明宴游之事。“青油幕里”三句,描绘了暂时摆脱官场束缚、寄情山水的愉悦,笔调稍显轻快,运用了庄子哲学的意象。但“却恨”二字急转直下,道出身为“区区僚底”的无奈与束缚,形成了理想与现实的强烈反差。结尾“问何时”的期盼,既是对友人(虚斋先生)高洁情怀的仰慕,也是对归隐之志的明确表达,与开头的沉郁遥相呼应。 全词结构严谨,用典贴切自然,将历史典故(新亭对泣)、地理名胜(雨花台)、个人境遇与友人酬唱完美融合。语言既具词体的婉约含蓄,又不失沉郁顿挫之气,体现了南宋后期词坛在辛派词风影响下,将家国之忧与个人身世之感相结合的特点,是一首思想性与艺术性俱佳的酬唱词。

注释

水龙吟词牌名,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。。
次韵又称步韵,即按照原作的韵脚及其次序来和诗或和词。。
虚斋先生指赵以夫(1189-1256),字用父,号虚斋,南宋词人,与作者张埴有交往。。
雨花宴赵以夫原词的题目,可能指在雨花台或类似景致处举行的宴会。。
荒台指雨花台,在今南京。传说梁武帝时云光法师在此讲经,天降宝花,故名。。
曼花半夜曼,通“漫”,弥漫。形容雨花台传说中天花漫舞的景象。。
蜚香缭绕蜚,通“飞”。香气飞散缭绕。。
长安不见化用李白《登金陵凤凰台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意,喻指国都沦陷,中原不复。。
新亭泪典出《世说新语》,东晋南渡士人常聚新亭(今南京附近)对泣,后指忧国忧时的悲愤之泪。。
青峦旧址指雨花台所在的青山旧地。。
青油幕青色的油布帷幕,指军幕或高级官员的幕府。。
相忘鱼鸟化用《庄子》“相忘于江湖”之意,指在自然中忘却世俗烦恼。。
区区僚底区区,微小。僚底,官署的底层,指自己官职卑微,公务缠身。。
尘埃墨绶尘埃,喻指世俗官场的污浊。墨绶,系印的黑色丝带,指县令一类的地方官职。。

背景

这首词创作于南宋后期,具体年份已不可详考。作者张埴,生卒年不详,字养直,号泸滨,生活在宋理宗时期。此时,南宋政权在蒙古(元朝)的持续进攻下,国势日蹙,偏安局面岌岌可危。许多有识之士深感恢复无望,内心充满了忧愤与无奈。 词题中的“虚斋先生”即赵以夫,他是南宋宗室,官至资政殿学士,也是一位著名的词人。赵以夫曾作《水龙吟·雨花宴》词,张埴此作是依其原韵所作的唱和。雨花台位于南宋都城临安(今杭州)附近,或指其他有类似传说之地,是文人雅集、登临怀古的常去之处。这类宴游活动,往往成为南宋士大夫群体抒发家国之忧、交流情感的重要场合。 张埴本人官职不高(“区区僚底”),身处末世氛围之中,既怀有对国事的隐忧,又深感个人在官场中的无力与束缚。因此,在这首酬唱词中,他并未局限于一般的应景之作,而是借机倾吐了深藏于心的历史沧桑感、现实压抑感以及对自由超脱生活的渴望,使得这首词具有了超越一般社交应酬的深刻内涵,反映了那个特定时代下层文官的普遍心态。