原文

往问维摩疾,来探般若心。
本源虽自在,因地亦行深。
洒落溪山色,苍凉竹树阴。
宦途如磨蚁,何日重登临。
五言律诗 人生感慨 僧道 写景 古迹 含蓄 吴越 山峰 幽怨 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 溪流 竹林 说理 送别离愁

译文

您曾去探望称病的维摩诘,实为探求般若智慧的真谛。佛性本源虽自在圆满,但修行之路仍需精进不懈。归去后,您将徜徉于溪山洒脱的景色之中,感受竹林树荫下的苍凉禅意。而我深陷宦海,如同磨盘上的蚂蚁般身不由己,不知何日才能再次登临天台,与您相会。

赏析

这首诗是北宋诗人梅尧臣赠别僧人梵才上人的作品,体现了宋代文人诗与禅理交融的典型特色。全诗以佛理为骨,以景语为肉,情感真挚,意境深远。首联“往问维摩疾,来探般若心”,巧妙化用佛典,既点明上人僧侣身份与修行目的,又暗含对其佛学造诣的推崇,用典贴切自然。颔联“本源虽自在,因地亦行深”转入对佛理的探讨,阐述了“理虽顿悟,事须渐修”的禅宗思想,肯定了上人精进修行的态度,说理透彻而不枯燥。颈联笔锋一转,以“洒落溪山色,苍凉竹树阴”勾勒出天台山清幽脱俗的山林景致,这既是想象上人归隐后的生活环境,也象征了其超然物外、心境洒落的精神境界,景中含禅,意境空灵。尾联“宦途如磨蚁,何日重登临”,诗人将自身处境与上人的自在进行鲜明对比,用“磨蚁”这一生动比喻,深刻揭示了仕宦羁縻的无奈与苦闷,表达了强烈的归隐向往和对友人的深切眷念。全诗结构严谨,从访道、论禅、绘景到抒怀,层层递进,语言简淡而意蕴丰厚,充分展现了梅尧臣平淡深远的诗风,是宋代酬赠僧友诗中的佳作。

注释

梵才上人对一位法号梵才的僧人的尊称。上人,对高僧的敬称。。
天台指天台山,位于今浙江天台县,是中国佛教天台宗的发源地,也是著名的佛教圣地。。
维摩疾典故,出自《维摩诘经》。维摩诘居士称病,佛陀派文殊菩萨等前去探问,实为借此说法。此处借指探访高僧,请教佛法。。
般若心般若,佛教术语,意为智慧,特指能洞见诸法实相的空性智慧。心,指核心、精髓。。
本源指佛性、自性,即众生本具的清净心性。。
因地佛教术语,指修行佛道之阶位,相对于“果地”(成佛之位)而言,即修行过程。。
行深修行深入、精进。。
洒落自然洒脱,无拘无束的样子。。
苍凉苍茫而略带寒意的景象。。
宦途如磨蚁比喻仕宦生涯如同磨盘上的蚂蚁,忙碌奔波却原地打转,身不由己。典出《晋书·天文志》。。

背景

此诗创作于北宋时期,作者梅尧臣虽以诗名世,但仕途并不得意,长期担任地方小官,对官场的倾轧与束缚有深切体会。宋代文化儒释道交融,文人与僧侣交往密切,谈禅论道成为风尚。梅尧臣与多位高僧有交游,梵才上人便是其中之一。天台山作为佛教名山,不仅是修行圣地,也承载着文人的隐逸理想。此次送别梵才上人归返天台,触发了诗人对自身处境的反思。一方面,他赞赏友人能追寻心灵的自由与智慧的解脱;另一方面,对比自己深陷“宦途”如“磨蚁”的窘境,不禁生出强烈的出世之思与无力感。这首诗正是在这种个人心境与时代文化背景交织下写就,既是一首送别诗,也是一首寄托了诗人人生感慨的言志抒怀之作。