原文

落花时节掩关初,请绝江城旧酒徒。
满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤。
易中有象闲消息,身外无求免叹吁。
多谢岩僧频见访,欲回流水又踟蹰。
七言律诗 人生感慨 写景 含蓄 夜色 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 游仙隐逸 溪流 说理 隐士 雨景

译文

落花纷飞的暮春时节,我开始闭门谢客,与江城那些旧日的酒友断绝了往来。满屋仿佛笼罩着烟霞,春日里睡得很是满足;溪边风雨交加,夜里只有一盏孤灯相伴。从《周易》的卦象中体悟闲适的意趣,对身外之物无所求,自然免去了许多叹息。多谢山中的僧人频频来访,我本想如流水般婉拒,却又犹豫不决

赏析

这首诗以《幽居》为题,生动描绘了一位隐士远离尘嚣、安于淡泊的生活图景与内心世界。首联“落花时节掩关初,请绝江城旧酒徒”,点明幽居的起始时间与行动——在暮春闭门,与旧日繁华生活决裂,奠定了超然物外的基调。颔联“满屋烟霞春睡足,一溪风雨夜灯孤”是诗中名句,运用了对比与烘托的手法。“满屋烟霞”是虚写,极言居所环境之幽美与心境之超逸;“一溪风雨”是实景,以自然界的风雨动荡反衬屋内灯下的孤寂与安宁,一虚一实,一静一动,意境深远。颈联转入哲理思考,“易中有象闲消息,身外无求免叹吁”,表明诗人从《周易》中参悟人生闲适之道,达到了无欲则刚的精神境界,这是其幽居生活的思想支撑。尾联“多谢岩僧频见访,欲回流水又踟蹰”,笔锋一转,写出隐者生活的另一面:并非完全与世隔绝,仍有方外之友往来。一个“踟蹰”,微妙地揭示了诗人内心矛盾——既享受孤独,又珍视这份超脱尘俗的友情,使人物形象更加丰满真实。全诗语言清新自然,意境幽深淡远,通过具体的生活场景与细腻的心理刻画,成功塑造了一位高雅脱俗的隐者形象,体现了古代文人追求精神自由与人格独立的理想。

注释

幽居指隐居、僻静的居所。。
落花时节指暮春时节,花落之时。。
掩关关门,闭门谢客。。
请绝谢绝,断绝往来。。
江城旧酒徒指昔日城市中一起饮酒作乐的朋友。。
烟霞云雾和彩霞,常代指山水胜景或隐居环境。。
易中有象《周易》中有卦象,此处指从《周易》的卦象变化中体悟闲适的道理。。
闲消息闲适、淡泊的意趣和道理。。
身外无求对自身之外的名利等无所求。。
叹吁叹息,感慨。。
岩僧居住在山岩间的僧人,指方外之友。。
频见访经常来拜访。。
欲回流水想要像流水一样回绝(访客)。。
踟蹰犹豫不决的样子。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,但从其内容和风格推断,当属宋元以降文人隐逸诗作。这一时期,社会动荡与仕途险恶促使许多文人产生了归隐思想,他们或仕途失意,或看透名利,选择寄情山水,追求内心的宁静与精神的超越。诗中提到的“江城旧酒徒”象征着喧嚣的世俗生活与应酬,而“掩关”、“请绝”则代表了与这种生活的主动割裂。“岩僧”的出现,反映了隐逸文化与佛道思想的密切结合,僧道方外之士常成为隐者的精神同道。诗中化用《周易》哲理,也体现了宋明理学兴起后,文人士大夫将儒家修养与道家出世思想、佛家禅理相融合的普遍倾向。这首诗正是这种时代思潮与个人选择下的产物,它并非描写与世隔绝的苦修,而是展现了一种在自然与哲理中获得安顿、在适度的孤独与交往中保持平衡的文人化隐逸生活