原文

帘幕疏疏风透。
一线香飘金兽。
朱阑倚遍黄昏后。
廊上月华如昼。
别离滋味浓于酒。
著人瘦。
此情不及墙东柳。
春色年年如旧。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 抒情 文人 月夜 楼台 江南 游子 秋景 苏门四学士 送别离愁 黄昏

译文

稀疏的帘幕透进阵阵秋风,一缕香烟从兽形香炉中袅袅飘出。在黄昏之后,我倚遍了红色的栏杆。回廊上,月光皎洁,明亮得如同白昼。这离别的愁苦,比酒还要浓烈,折磨得人日渐消瘦。我这份深情,竟不如墙东的柳树,它们至少还能年年迎来如旧的春色

赏析

张耒的《秋蕊香》是一首典型的婉约词,以细腻的笔触描绘了秋日黄昏的寂寥景象,抒发了深切的离愁别绪。上片写景,通过“帘幕疏疏”、“一线香飘”、“月华如昼”等意象,营造出一种空灵寂静而又略带凄清的秋夜氛围。其中“朱阑倚遍”四字,以动作写心理,将主人公百无聊赖、孤独徘徊的愁苦情态刻画得入木三分。下片直抒胸臆,将“别离滋味”比作浓酒,极言其苦涩沉重,“著人瘦”则点明了相思对人的摧残。结尾两句“此情不及墙东柳,春色年年如旧”是全词的点睛之笔,运用了巧妙的反衬手法。词人自叹深情不及无情之物,柳树尚能岁岁逢春,而自己的相思却无绝期,将人生易老、欢情难再的深沉感慨推向高潮。整首词语言清丽,意境深远,情感真挚而含蓄,体现了宋代婉约词深婉蕴藉的艺术特色。

注释

秋蕊香词牌名,以秋日花蕊的幽香为意象,多用于抒写秋日情怀。。
帘幕疏疏帘子稀疏,有空隙。。
金兽兽形的铜香炉。。
一线香飘:一缕香烟从香炉中袅袅升起。。
朱阑:红色的栏杆。。
月华月光。。
如昼:明亮如同白昼。。
别离滋味浓于酒离别的愁苦滋味比酒还要浓烈。。
著人瘦:使人消瘦。著,使,让。。
墙东柳:墙东边的柳树。。
春色年年如旧春天的景色每年都依旧美好。。

背景

此词创作于张耒的中年时期。张耒是“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,屡遭贬谪,长期漂泊在外。这首词很可能作于他远离亲友、客居他乡之时。北宋中后期,党争激烈,文人官员的政治命运起伏不定,与亲友的聚散离合成为常态。张耒性格恬淡,其诗词多写日常生活与自然景物,但常于平易中见深致,流露出对人生际遇的感喟。这首《秋蕊香》便是在这样的个人经历与时代背景下,借秋景抒写宦游漂泊中的孤寂与对故人、故园的深切思念,是宋代士大夫内心世界的一个典型写照。