原文

我诗四十心不动,宠辱悠悠付春风。
圣朝湔洗诸老成,顾我衰晚名亦共。
鲁人诗书久寂寞,间壁不归书府送。
道衰洙泗忽千载,后来为政谁轻重。
平时择守要有补,岂但坐使民供贡。
吾邦邑子有游夏,未肯无言受愚弄。
天王有意苏疲俗,何术与纾鞭箠痛。
应须问道东家翁,必也斯民使无讼。
七言古诗 人生感慨 咏史怀古 抒情 政治抒情 文人 旷达 沉郁 激昂 自励 说理 齐鲁

译文

我年届四十心境已然不为所动,荣辱得失都淡然付与那和煦春风。圣明朝廷洗刷冤屈起用老臣,顾念我衰老迟暮也让我的名字列在其中。鲁地的诗书礼乐传统沉寂已久,典籍散落未能归藏官府书库之中。孔子之道在洙泗衰落已过千年,后来的执政者谁还懂得为政的轻重?平时选择郡守应要求他有所建树,岂能只是坐享其成让百姓供奉赋税。我们这地方也有子游子夏般的才俊,他们不会沉默无言甘受愚弄欺蒙。皇帝陛下有意复苏疲惫的民风,有何良策能缓解那如鞭笞般的苦痛?应当去请教东鲁那位圣贤老翁,他的教诲必定是让百姓和睦再无争讼。

赏析

晁说之的这首七言古诗,以受命守东鲁为契机,抒发了深沉的历史感慨与鲜明的政治理想。全诗情感脉络清晰,从个人际遇的感怀,上升到对地域文化衰微的忧思儒家治国理念的呼唤,展现了宋代士大夫典型的淑世情怀与道义担当。 艺术上,诗歌巧妙运用了今昔对比用典言志的手法。开篇“我诗四十心不动”化用《论语》,奠定超然基调,但随即笔锋转入对鲁地“诗书寂寞”、“道衰洙泗”的痛惜,形成强烈的历史落差感。诗中密集引用儒家典故,如“游夏”指代贤才,“东家翁”暗喻孔子,“使无讼”直接源自《论语》,不仅彰显了作者深厚的学养,更将个人的任命与复兴儒家道统的宏大使命紧密相连,使诗歌具有了厚重的思想深度。 在语言风格上,此诗体现了宋诗以议论为诗、以学问为诗的特点。如“平时择守要有补,岂但坐使民供贡”等句,直指吏治核心,议论风生,锋芒毕露。同时,诗人并未陷入枯燥说理,“宠辱悠悠付春风”等意象的运用,又为诗歌增添了含蓄蕴藉的韵味。结尾“应须问道东家翁”,以问句作结,含蓄而坚定地指向了以仁政、教化治国的儒家根本方略,余韵悠长,发人深省。整首诗是晁说之将个人命运、地方治理与文化传承三者结合思考的产物,堪称一首具有强烈现实关怀的士大夫抒怀之作。

注释

蒙恩守东鲁指作者受朝廷恩典,被任命为东鲁(今山东一带)的地方长官。。
不意流落之馀没想到在经历流离失所、仕途坎坷之后。。
圣朝升之藩镇圣明的朝廷将我擢升为藩镇(地方军政长官)。。
复用李文举韵再次使用李文举(作者友人)原诗的韵脚来作诗。。
四十心不动年届四十而心境不为外物所动,化用《论语》“四十而不惑”。。
宠辱悠悠付春风将个人荣辱得失,淡然视之,付与春风。悠悠,形容超然、淡泊。。
圣朝湔洗诸老成圣明的朝廷洗刷、重新起用那些年高德劭的老臣。湔洗,洗刷、平反。。
顾我衰晚名亦共眷顾到我这样衰老迟暮之人,也让我名列其中。。
鲁人诗书久寂寞鲁地(孔子故乡)的诗书礼乐传统已经沉寂很久了。。
间壁不归书府送意指文化典籍散佚,未能妥善收藏于官府书库。间壁,隔墙,引申为散落。。
道衰洙泗忽千载孔子之道在洙水、泗水(孔子讲学之地)衰落,转眼已过千年。。
后来为政谁轻重后来的执政者,有谁真正懂得为政的轻重缓急(即以教化、民生为重)?。
平时择守要有补平时选择地方长官,应要求他对地方有所裨益。。
岂但坐使民供贡哪里仅仅是坐着驱使百姓缴纳赋税贡品。。
吾邦邑子有游夏我们这地方也有像子游、子夏(孔子擅长文学的学生)那样的才俊。。
未肯无言受愚弄他们不会沉默无言,甘受愚弄。。
天王有意苏疲俗皇帝有意要复苏疲惫的民风民俗。。
何术与纾鞭箠痛有什么办法能缓解百姓受鞭打刑杖般的痛苦(指苛政)?纾,缓解。。
应须问道东家翁应该去请教东家的老翁。此处“东家翁”暗指孔子(孔子曾居东鲁)。。
必也斯民使无讼必定是让这些百姓没有诉讼纠纷(即实现教化大行,社会和谐)。语出《论语·颜渊》:“听讼,吾犹人也。必也使无讼乎!”。

背景

此诗创作于北宋末年,具体时间当在晁说之晚年受命出任东鲁地方官时期。晁说之(1059—1129)字以道,是北宋著名学者、诗人,元祐旧党成员,师从司马光。他一生经历坎坷,因卷入新旧党争,仕途屡遭贬谪与流放。诗中“不意流落之馀”正是其颠沛生涯的写照。 北宋末年,朝政腐败,内外交困,外部金人威胁日亟,内部社会矛盾尖锐,苛捐杂税沉重。所谓“鞭箠痛”正是当时严酷吏治与赋役的生动反映。与此同时,作为儒学发源地的东鲁,其文化传统也显凋零,令秉持儒家理想的晁说之深感痛心。此次“蒙恩”守东鲁,对他而言,绝非简单的官职升迁,而是一个重返儒家精神故乡、实践政治理想的机会。因此,他在诗中既表达了对朝廷起用的感激,更流露出沉重的责任感和深切的忧患意识,意图以孔孟之道为指引,革除弊政,教化百姓,实现“使无讼”的治世理想。这首诗深刻反映了在王朝末世,一位正统儒家士大夫在困境中坚守道统、寻求治世之方的复杂心境。