原文

王孙憔悴食无肉,天遣枯肠出双玉。
荒园夜饮供一醉,仙物无乃遭轻辱。
王孙高名满天下,剸脍龙蛟刀几熟。
眼高不为小物变,采掇仅同葵薤属。
怜君十年清颍客,年少未甘窥药录。
再逢灵药慎勿轻,不死问君安可独。
七言古诗 中原 亲切 人生感慨 友情酬赠 咏物抒怀 幽默 文人 旷达 说理 调侃 酬赠

译文

王孙啊,你面容憔悴饮食无肉,老天却让你饥肠中生出双玉(指玉芝)。在荒园夜饮时拿来佐酒一醉,这仙家之物岂不是遭到了轻慢侮辱?你王孙的大名早已传遍天下,才具足以料理龙蛟般的大事。眼界高远不为寻常之物所动,采摘这灵芝却只当作葵菜薤头一类。怜惜你十年做客清颍之滨,年少时未曾甘心去钻研仙药之书。下次再遇到这样的灵药可要慎重莫轻用,你若得了长生,怎能独自逍遥不问问我呢?

赏析

此诗是苏轼写给友人赵德麟的一首戏谑酬答之作,展现了苏轼幽默豁达的个性与深厚的友情。诗题本身即是一段有趣的“创作缘起”说明,点明是因赵德麟作诗提及将玉芝用于佐酒,苏轼便以此诗调侃其“暴殄天物”。全诗在戏谑中寓含深意,艺术上颇具特色。 开篇以“王孙憔悴”与“天遣双玉”形成对比,既点出赵德麟的清贫近况,又为下文“轻用仙物”埋下伏笔。“荒园夜饮供一醉”一句,将道教圣物玉芝与世俗酒宴并置,产生强烈的戏剧反差和幽默效果。随后笔锋一转,盛赞赵德麟“高名满天下”、“眼高不为小物变”,这是典型的先扬后抑手法,在抬高对方身份与眼界的同时,更凸显其将灵芝作菜蔬行为的“不合常理”与可爱之处。 “怜君十年清颍客”以下,转入更深一层的关怀与调侃。苏轼说赵德麟年少时未钻研药典,故不识仙药珍贵,这是为其开脱,语气亲切。结尾“再逢灵药慎勿轻,不死问君安可独”是全诗点睛之笔,将戏谑推向高潮。表面是叮嘱友人珍惜宝物,实则巧妙表达了自己对友人的牵挂,以及一种超脱生死、共享逍遥的旷达情怀。这种以玩笑口吻说出的“索要长生”,既消解了道教长生说的严肃性,又深化了朋友间亲密无间的情感,体现了苏轼特有的理性精神与人生智慧。 全诗语言活泼,构思巧妙,在轻松的调侃中蕴含对友情的珍视、对世俗成见的超越,以及对生命价值的独特思考,是苏轼以文为诗、以议论为诗的典型作品,展现了宋诗重理趣的特点。

注释

赵德麟赵令畤,字德麟,宋太祖次子燕王赵德昭玄孙,苏轼好友,著有《侯鲭录》。。
万寿县宋代县名,在今安徽省寿县一带。。
玉芝道教传说中的仙草,服之可延年益寿,乃至成仙。。
道书指道教典籍,如《抱朴子》等,其中记载芝草为仙药。。
王孙此处指赵德麟,因其为皇室后裔,故以“王孙”尊称。。
枯肠出双玉形容赵德麟生活清贫(食无肉),却意外获得玉芝(双玉)。枯肠,指饥饿的肚肠。。
剸脍龙蛟刀几熟比喻赵德麟才学高超,处理复杂事务(如切割龙蛟般的神物)游刃有余。剸(tuán),切割。脍,细切的肉。。
眼高不为小物变赞其眼界高远,不因寻常小事而改变心志。。
葵薤两种常见的蔬菜,葵指冬葵,薤指藠头。此处比喻赵德麟将珍贵的玉芝视同普通菜蔬。。
清颍客赵德麟曾监颍州(今安徽阜阳)公事,故称。颍,指颍水。。
药录指记载仙方、药草的典籍,如《神农本草经》。。
灵药即指玉芝。。
不死问君安可独戏谑之语,意为若你(赵德麟)服食灵芝得以长生,怎能独自享用而不分给我呢?。

背景

此诗创作于宋哲宗元祐年间(约1086-1093),苏轼在京城汴梁任职时期。赵德麟(赵令畤)是苏轼的晚辈兼挚友,二人交谊深厚,多有诗文唱和。赵德麟作为宗室子弟,却颇有文才,与苏轼等元祐文人集团交往密切。 当时赵德麟可能外任或途经万寿县,偶然得到被视为仙草的玉芝,并作诗提及将其用于佐酒。这在笃信道教的宋代士大夫看来,或许有些“不合规矩”。苏轼得知后,便写下此诗相赠,既有调侃之意,亦含关切之情。这一时期,苏轼经历了“乌台诗案”的磨难与黄州贬谪后重返朝廷,虽任翰林学士等职,但新旧党争依然激烈,其心境在旷达中亦透出几分谨慎与超然。 诗中提及的“玉芝”在宋代道教文化中地位崇高,常与长生不老的信仰相联系。苏轼本人对道教养生之术有所涉猎但保持理性态度,他借此题材发挥,既是对友人生活趣事的记录,也间接表达了自己对神仙方术的某种疏离与幽默观照。这首诗的创作,生动反映了北宋中后期士大夫阶层交游唱和的日常,以及他们在儒家济世、道家超脱与日常生活趣味之间的复杂心态。