原文

秋风萧萧洛川渡,水碧沙寒飞白鹭。
波头伐木欲成梁,落日樵苏下山去。
山头九月雪一尺,山民燃薪当襦裤。
石田收薄妇子饥,岁晚苦寒安可度。
七言古诗 中原 农夫 凄美 叙事 山峰 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 沉郁 田野 秋景 黄昏

译文

秋风萧瑟,吹过洛水渡口,水色碧绿,沙岸清寒,白鹭在风中飞翔。波浪之畔,有人伐木想要做成屋梁,夕阳西下,砍柴的樵夫正走下山岗。山巅九月便已积雪一尺深,山民只能燃烧柴薪来当作棉衣裤取暖。贫瘠的田地收成微薄,妻子儿女都在挨饿,一年将尽,苦寒的日子如何才能熬过

赏析

张耒此诗是其《秋风三首》中的第一首,以白描手法勾勒出一幅深秋山民苦寒图,体现了诗人对民生疾苦的深切关注。全诗语言质朴,意象鲜明,情感沉郁。 开篇“秋风萧萧”定下全诗萧瑟悲凉的基调,洛川渡口、碧水寒沙、飞鹭等意象共同构建了清冷开阔的秋日背景。随后镜头由远及近,转向具体人事:“波头伐木”与“落日樵苏”是山民为生计奔波的日常剪影,充满动感却隐含艰辛。 诗的后半部分笔锋陡转,直击民生之痛。“山头九月雪一尺”以夸张手法极言寒早,气候异常严酷。“燃薪当襦裤”这一细节触目惊心,将山民无衣御寒的极端困苦刻画得入木三分,其想象奇特又饱含血泪。结尾“石田收薄妇子饥”点明饥寒交迫的根源——土地贫瘠,收成不足。“岁晚苦寒安可度”则以一声沉重的诘问收束全篇,既是山民绝望的叹息,也是诗人深沉的悲悯与控诉,余韵悠长。 此诗继承了杜甫、白居易等现实主义诗歌传统,不事雕琢,以真切的生活场景和细节打动人心,展现了张耒作为“苏门四学士”之一关注社会、体恤民瘼的士大夫情怀,在宋诗中别具一格。

注释

洛川渡洛水上的渡口。洛水,即今洛河,流经河南洛阳等地。。
樵苏砍柴割草。樵,砍柴;苏,割草。此处指砍柴的樵夫。。
襦裤短袄和裤子,泛指御寒的衣物。襦,短袄。。
石田多石贫瘠的田地,形容土地贫瘠,收成微薄。。
妇子妻子和儿女。。
岁晚:一年将尽之时,指深秋或初冬。。
安可度:如何能够度过。安,怎么,如何。。

背景

此诗创作于北宋中后期。作者张耒(1054—1114),字文潜,号柯山,是“苏门四学士”之一。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪,长期担任地方官职,这使他有机会深入接触社会底层,亲眼目睹百姓生活的艰辛。北宋中后期,虽然经济文化繁荣,但土地兼并加剧,赋役繁重,加上自然灾害频发,广大农民,尤其是边远山区的民众,生活依然十分困苦。 《秋风三首》组诗很可能创作于张耒外放地方期间。诗人途经或任职于洛阳附近(洛川渡暗示了地点),目睹了深秋时节山民在严寒与饥饿中挣扎的惨状,内心受到极大震动,遂以诗纪事抒怀。这组诗与他的《劳歌》、《海州道中》等作品一脉相承,都体现了其诗歌创作中强烈的现实主义倾向和深沉的民本思想。在新旧党争激烈的时代背景下,张耒这类反映民间疾苦的诗作,不仅是对社会现实的忠实记录,也蕴含了对时政的委婉批评。