原文

系船淮北雨如轴,系船淮南风断桥。
客行有期日月疾,岁事欲晚霰雪骄。
山根浪头作雷吼,缩手敢试舟师篙。
不用燃犀照幽怪,要须拔剑断长蛟。
七言古诗 中原 人生感慨 写景 抒情 文人 江河 江淮 江西诗派 浪涛 游子 激昂 羁旅抒怀 言志 豪放 雄浑 雨景

译文

在淮河北岸拴船时,大雨倾盆如织布的经轴;在淮河南岸停泊时,狂风呼啸似要吹断桥梁。我行旅匆匆,时光飞逝,眼看一年将尽,霰雪却愈发狂暴。山脚下的浪头发出雷鸣般的怒吼,连经验丰富的船夫也畏缩不敢尝试撑篙。此时已无需像温峤那样点燃犀角去照探水下的精怪,而应当像勇士次非那样,拔剑出鞘,斩断那兴风作浪的恶蛟。

赏析

这首诗是黄庭坚旅途受阻时的即景抒怀之作,充分展现了其奇崛硬朗的诗风和直面困境的豪情。前四句以对仗工整的句式,通过“雨如轴”、“风断桥”、“日月疾”、“霰雪骄”等意象,层层递进地渲染了旅途的艰难与时间的紧迫,为后文的抒情蓄势。五六句“山根浪头作雷吼,缩手敢试舟师篙”将自然威势推向高潮,连惯于风浪的舟师都“缩手”,反衬出环境的险恶异常。然而,诗人在此并未陷入沮丧或哀叹,而是笔锋陡转,在结尾处迸发出雄健之气。他连用“燃犀照幽怪”与“拔剑断长蛟”两个典故,形成鲜明对比:前者是探寻原因的被动观察,后者是解决问题的主动出击。诗人明确否定前者(“不用”),肯定后者(“要须”),表达了不纠缠于困境成因,而要以决绝勇毅的行动直接破除障碍的人生态度。这种化被动为主动、变困厄为豪情的笔法,正是黄庭坚诗歌“生新瘦硬”风格的典型体现,将一次寻常的阻风经历,升华为对意志与勇气的礼赞。

注释

阻风被大风所阻,无法行船。。
累日连日,多日。。
宝积山山名,具体位置待考,从诗意看应在淮河沿岸。。
系船拴住船只,停泊。。
雨如轴形容雨势极大,雨线密集如织布的经轴。。
风断桥形容风力强劲,仿佛能将桥梁吹断。。
客行有期旅人出行有预定的期限。。
日月疾时光飞逝,日月如梭。。
岁事欲晚一年将尽,时近岁末。。
霰雪骄霰雪(小雪珠)纷飞,形容天气恶劣。。
山根浪头山脚处激起的浪涛。。
作雷吼发出雷鸣般的吼声,形容浪涛声势骇人。。
缩手不敢动手,形容畏惧。。
舟师篙船夫的撑船竹篙。。
燃犀照幽怪用《晋书·温峤传》典故,温峤在牛渚矶点燃犀角照见水下怪物。此处指无需探寻风浪的诡异原因。。
拔剑断长蛟用《吕氏春秋》典故,次非渡江遇两蛟绕船,拔剑入江斩杀之。此处指需要以勇力直接斩断祸患(风浪)的根源。。

背景

此诗创作于黄庭坚的宦游或贬谪途中,具体年份待考,但反映了他一生中常见的羁旅状态。黄庭坚仕途坎坷,屡遭贬谪,从京城到地方,足迹遍及南北,长途跋涉、舟车劳顿是其生活常态。诗中“客行有期日月疾,岁事欲晚”的感慨,既是对具体旅程的描写,也暗含了对人生岁月流逝、功业未成的焦虑。北宋中后期,党争激烈,政治环境复杂,士大夫常感前途莫测,如行舟于惊涛骇浪之中。黄庭坚作为“苏门四学士”之一,深受苏轼牵连,其人生际遇与诗中“阻风”的意象颇有相通之处。因此,这首诗虽写自然风浪,但很可能寄寓了诗人对人生险阻仕途风波的深切体验。结尾“拔剑断长蛟”的豪言,既是对眼前困境的宣战,也展现了他在逆境中不屈不挠、力图掌握自身命运的精神风貌,是其人格力量的诗歌化表达。