原文

岁暮柯山客,晨兴理小堂。
重云隔短日,老树拱清霜。
暖足加炉炭,翻经炷佛香。
蠲疴药探箧,破闷酒盈觞。
江落朝宗急,年登播殖忙。
江鱼切玉白,楚稻扑云黄。
猎获频供炙,邻蔬屡许尝。
吾谋殊未失,曝背负朝阳。
五言古诗 人生感慨 写景 冬景 叙事 山水田园 平和 抒情 文人 旷达 晨光 村庄 江南 淡雅 游仙隐逸 田野 荆楚 除夕 隐士

译文

一年将尽,我这柯山中的客居者,清晨起来整理自己的小厅堂。厚重的云层隔断了冬日短暂的阳光,老树的枝干上凝结着清冷的寒霜。为了暖脚,我在炉中添加炭火;为了静心,我翻阅佛经,点燃供香。为祛除病痛,从药箱中寻找药物;为排遣烦闷,将酒杯斟满佳酿。江水虽已退落,但归海的水流依然湍急;年成丰收,农人们正忙于播种与收获。江鱼切成片,洁白如美玉;楚地的稻谷堆积,金黄似云霞。打猎的收获常用来烧烤,邻居的蔬菜也屡次邀我品尝。我选择的这种闲适生活实在没有错失,就这样背对着温暖的朝阳,悠然自得地晒着太阳。

赏析

张耒的这首《岁暮闲韵》是其晚年闲居生活的真实写照,全诗以白描手法勾勒出一幅岁暮山居图,语言质朴自然,情感平和冲淡,充分体现了宋代文人日常化、生活化的诗歌审美取向。 诗歌开篇点明时令与身份,“岁暮柯山客”奠定了全诗闲适自足的基调。中间部分以细腻的笔触铺陈日常生活:从“理小堂”、“加炉炭”的室内活动,到“翻经”、“炷香”的精神寄托;从“探药”、“饮酒”的自我调养,到观察“江落”、“年登”的外界景象;再到品尝“江鱼”、“楚稻”、“猎获”、“邻蔬”的物质享受。这一系列看似琐碎的细节,被诗人以平实的语言串联起来,构成了一幅完整而富有生机的山居生活画卷。其中“江鱼切玉白,楚稻扑云黄”一联,色彩鲜明,比喻生动,既写出了物产的丰美,也流露出诗人对眼前生活的满足与欣赏。 结尾“吾谋殊未失,曝背负朝阳”是全诗的点睛之笔。诗人以直接抒怀的方式,肯定了自我选择的生活道路——远离官场纷扰,回归自然与简朴。一个“曝背”的动作,将闲适、知足、与自然交融的隐逸情怀表现得淋漓尽致,充满了温暖的生命力与哲理的安详。整首诗没有激烈的情绪起伏,也没有深奥的典故堆砌,却在平淡的叙述中,展现了宋代士大夫在经历仕途坎坷后,于日常生活中寻找精神归宿的普遍心态,艺术上达到了“平淡而山高水深”的境界。

注释

岁暮一年将尽之时。。
柯山客诗人自称。柯山,可能指诗人晚年寓居之地,或泛指山居之所。。
晨兴:早晨起来。。
理小堂:整理、打扫自己的小厅堂。。
重云隔短日厚厚的云层遮蔽了冬季短暂的日光。。
老树拱清霜老树的枝干上凝结着清冷的霜花。拱,环绕、覆盖。。
暖足:温暖双脚。。
翻经:翻阅佛经。。
炷佛香:点燃供佛的香。炷,点燃。。
蠲疴祛除疾病。蠲,除去。疴,病。。
药探箧:从药箱中寻找药物。箧,小箱子。。
破闷:排遣烦闷。。
酒盈觞:酒杯中斟满了酒。觞,古代盛酒器。。
江落朝宗急:江水退落,但水流依然湍急,奔向大海。朝宗,本指诸侯朝见天子,此处比喻百川归海。。
年登播殖忙:年成丰收,农人们正忙于播种和收获。登,谷物成熟。播殖,播种和种植。。
江鱼切玉白:江中的鱼切成片,像玉一样洁白。。
楚稻扑云黄:楚地的稻谷堆积如山,一片金黄,仿佛要扑向云彩。楚,泛指长江中下游地区。。
猎获频供炙:打猎的收获经常用来烧烤。炙,烤肉。。
邻蔬屡许尝:邻居的蔬菜也常常允许我品尝。。
吾谋殊未失:我的生活谋划(指这种闲适的隐居生活)实在没有错失。殊,实在、很。。
曝背负朝阳:背对着朝阳晒太阳。曝,晒。。

背景

此诗创作于张耒晚年。张耒是“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,因卷入北宋中后期的党争,尤其是与苏轼的密切关系,屡遭贬谪。晚年他选择远离政治中心,过上了闲居退隐的生活。 《岁暮闲韵四首》组诗正是这一时期的产物。诗中提到的“柯山”,可能指其晚年寓居之地(一说在陈州,今河南淮阳)。经历了宦海沉浮,诗人对荣辱得失有了更透彻的领悟,转而将目光投向身边的日常生活与自然景物,从中寻求心灵的安宁与生命的真趣。北宋中后期,党争激烈,许多文人士大夫在政治上失意后,都倾向于追求一种内省、闲适的生活状态,诗歌创作也呈现出从社会关怀向个人心境、日常生活细节转向的趋势。张耒的这首诗,正是这一时代思潮与个人境遇结合的产物。它记录的不仅是诗人个人的岁暮闲情,也折射出宋代士人一种典型的精神面貌与生活选择。