《雁》宋·范仲淹
托雁言志的七律经典,展现士大夫的坚韧品格与旷达胸襟
原文
知时避就物之难,千里萧萧振羽翰。
水国稻收朝食乏,海天霜重夜飞寒。
烟云秋去南山暖,风日春归朔野宽。
九万腾凌那可测,弋人矰缴漫多端。
水国稻收朝食乏,海天霜重夜飞寒。
烟云秋去南山暖,风日春归朔野宽。
九万腾凌那可测,弋人矰缴漫多端。
译文
懂得顺应时节迁徙躲避,深知万物生存的艰难,千里征程中振动翅膀,发出萧萧声响。南方水乡稻谷收割后,清晨觅食变得困难;北方海天之间霜气浓重,夜晚飞行寒意刺骨。秋日里,它们飞向烟云缭绕的温暖南山;春日里,又乘着和风丽日回归辽阔的北方原野。它们志向高远,如大鹏般腾飞九万里,其境界岂是凡人能够揣测?那些猎人纵有百般伎俩,布下无数带绳的箭矢,也不过是徒劳一场。
赏析
范仲淹的这首《雁》是一首托物言志的七言律诗,通过对大雁迁徙习性的生动描绘,寄寓了深刻的人生哲理与政治情怀。全诗以知时避就开篇,点明大雁的智慧在于顺应自然规律,这既是生存之道,也暗喻为官处世应审时度势。中间两联具体描绘其南北奔波的艰辛:“水国稻收朝食乏”与“海天霜重夜飞寒”形成鲜明对比,极言其旅途之劳苦与环境之险恶,而“烟云秋去南山暖,风日春归朔野宽”则又展现出其目标明确、不畏艰难的坚韧品格。这四句对仗工整,时空转换自然,意境开阔,将大雁的迁徙历程刻画得如在目前。尾联是全诗的点睛之笔,诗人化用《庄子》典故,将大雁的飞翔升华为一种高远难测的精神境界。“九万腾凌那可测”既是对大雁翱翔苍穹的赞叹,更是对崇高理想和自由精神的礼赞。而“弋人矰缴漫多端”则笔锋一转,以猎人的徒劳算计作结,既表达了对宵小之徒构陷算计的蔑视,也暗含了君子坦荡、不为外物所困的自信与超脱。整首诗格调雄健,语言凝练,意象鲜明,在咏物中完美融入了诗人的品格自况与人生感慨,体现了宋代士大夫将哲理思考融入诗歌创作的典型特征。
注释
知时避就:懂得根据时节迁徙和躲避。知时,知晓时令;避就,躲避与趋就。。
物之难:指万物生存的艰难。。
萧萧:形容雁飞时翅膀振动的声音,也带有萧瑟之感。。
振羽翰:振动翅膀。羽翰,指鸟的翅膀。。
水国:多水的地方,指南方。。
海天霜重:指北方海天之间霜气浓重,天气严寒。。
南山:此处泛指温暖的南方山野。。
朔野:北方的原野。朔,北方。。
九万腾凌:化用《庄子·逍遥游》中鹏鸟“抟扶摇而上者九万里”的典故,形容大雁高飞远举,志向远大。。
那可测:哪里能够预测或揣度。。
弋人:射鸟的人。弋,用带绳子的箭射鸟。。
矰缴:系有丝绳用以射鸟的短箭。矰,短箭;缴,系在箭上的丝绳。。
漫多端:徒然有多种多样的(算计)。漫,徒然,白白地;多端,多种方法或计谋。。
背景
此诗创作于范仲淹的仕宦生涯期间。范仲淹一生宦海沉浮,因直言敢谏、推行新政(庆历新政)而屡遭贬谪,深刻体会到了政治斗争的复杂与仕途的艰险。他具有“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的博大胸怀,但现实中的改革阻力与政敌攻讦却如影随形。这首诗很可能创作于其遭受排挤或外放时期。诗人借咏雁抒怀,大雁的“知时避就”暗合其政治上的审慎与智慧;南北奔波的艰辛,象征其为国事奔波、历经风雨的仕途经历;而“弋人矰缴”则明显影射朝中那些用尽心机构陷忠良的政敌。然而,诗人最终以“九万腾凌”的豪迈姿态超越了这些现实的困厄,表达了自己志向高洁、不为世俗谗言所动的坚定信念与豁达胸襟。这是一首典型的士大夫咏物诗,物我交融,寄托遥深。