原文

孤城芳树碧层层,村落黄昏只见灯。
回首事如前夕梦,出门心似下山僧。
仕求行道时难偶,意欲谋閒力不能。
寄语东皋多酿酒,待予归日解行縢。
七言律诗 中原 人生感慨 叙事 含蓄 城池 悲壮 抒情 政治抒情 文人 村落 江南 沉郁 游子 送别离愁 黄昏

译文

孤寂的城池,芳树层层叠叠一片碧绿,村落笼罩在黄昏里,只看见点点灯火。回首往事,一切都像昨夜之梦般虚幻;迈出城门,心情就像下山还俗的僧人一样空茫。出仕本想践行道义,却难逢合适的时机;内心渴望归隐闲居,又感到力不从心。寄语东皋的故友,请多酿些美酒,等待我归来之日,好为我洗去一路风尘,解开行装。

赏析

这首诗是张耒离开山阳前往都城时写给友人徐仲车的作品,深刻表达了诗人仕与隐的矛盾心理人生如梦的感慨。首联以景起兴,“孤城芳树”、“村落黄昏灯”勾勒出离别时苍茫寂寥的暮色图景,为全诗奠定了低沉感伤的基调。颔联“回首事如前夕梦,出门心似下山僧”是千古名句,运用了精妙的比喻手法,将过往经历比作易逝的梦境,将此刻离乡入都的复杂心绪比作还俗僧人的彷徨无依,对仗工整而意蕴深长,极具艺术感染力。颈联直抒胸臆,揭示了“求行道”而“时难偶”、“欲谋閒”而“力不能”的双重困境,这是宋代士大夫在党争频仍、理想受挫时普遍心态的真实写照,体现了理性的自省。尾联笔锋一转,以嘱托友人备酒待归作结,在无奈中寄托了一丝对田园归隐的向往,使情感表达含蓄蕴藉,余味悠长。全诗情感真挚,语言凝练,将宦游漂泊的孤寂、人生际遇的虚幻以及对归隐的渴望融为一体,展现了张耒诗歌平易自然、情致深婉的风格。

注释

山阳今江苏淮安,宋代楚州州治所在。张耒曾在此为官。。
徐仲车徐积,字仲车,楚州山阳人,以孝行和学问著称,与张耒交好。。
孤城指山阳城。。
东皋水边高地,常指田园、隐居之地,此处借指徐仲车的居所。。
行縢绑腿布,代指行装、旅途劳顿。。
仕求行道:出仕为官是为了实现自己的政治理想和主张。。
谋閒:谋求闲适、归隐的生活。。

背景

此诗创作于北宋中后期。张耒是“苏门四学士”之一,其政治立场与苏轼相近。在新旧党争激烈的时代背景下,张耒的仕途随着苏轼的起落而浮沉,多次遭到贬谪。这首诗很可能写于他离开山阳(楚州)任所,奉命返回都城汴京的途中。当时政局动荡,前途未卜,诗人内心充满了对宦海风波的厌倦和对田园生活的向往。收信人徐仲车(徐积)是山阳本地著名的隐逸高士,以孝行和学问闻名,终身不仕。张耒将这首诗寄给他,既是对知心友人的倾诉,也暗含了对友人隐居生活的钦慕。诗歌反映了在北宋党争阴影下,文人士大夫普遍存在的出处矛盾与精神苦闷。