原文

乃翁风节老弥坚,嗣子清修学有传。
为爱诗书贤事业,肯羞葛练拙包缠。
经年上国劳归梦,一棹寒流放去船。
饱读陈编勤笔砚,书来寄我好文编。
七言律诗 中原 勉励 勉励 友情酬赠 含蓄 归途 抒情 文人 江南 江河 赞许 送别离愁 长辈

译文

你的父亲风骨气节老而弥坚,你作为儿子清修治学,学问得以传承。因为喜爱诗书这样的贤者事业,怎会以简陋的衣物行装为羞耻呢?多年来在京城,思归的梦魂都感到劳苦,如今终于乘一叶扁舟,顺清冷的江水而去。愿你饱读古籍,勤于笔耕,将来写信寄给我时,定是佳作连篇。

赏析

这首诗是张耒送别女婿陈景初返回钱塘时所作,是一首典型的送别诗,也是一首勉励诗。全诗情感真挚,层次分明,既有对女婿家学渊源的赞美,也有对其品格的肯定,更有对其未来的殷切期望。首联“乃翁风节老弥坚,嗣子清修学有传”,从陈景初的父亲写起,赞扬其家风清正、学问有传,为全诗奠定了赞许与期许的基调。颔联“为爱诗书贤事业,肯羞葛练拙包缠”,直接点明陈景初志在诗书,不以物质简陋为意,凸显其安贫乐道的精神追求。颈联“经年上国劳归梦,一棹寒流放去船”,笔锋一转,写其多年羁旅京城的思乡之苦与如今得以归去的轻松,情景交融,“寒流”一词既点明时令,也暗含一丝离别的清冷之意。尾联“饱读陈编勤笔砚,书来寄我好文编”,是全诗情感的升华,诗人以长辈和文友的双重身份,勉励女婿归乡后继续勤学苦读、笔耕不辍,并期待读到他的佳作。整首诗语言质朴而意蕴深厚,体现了宋代文人注重道德修养学问传承的时代风气,也展现了张耒作为长辈的慈爱与作为学者的期许,情感表达含蓄而有力。

注释

乃翁你的父亲,指陈景初的父亲。。
风节风骨气节。。
老弥坚:年纪越大越坚定。。
嗣子儿子,这里指陈景初。。
清修指品德高尚、治学严谨的修养。。
学有传:学问有传承。。
葛练:葛布和练帛,指粗陋的衣物。。
拙包缠:指简陋的行装。。
经年:多年。。
上国:指京城或国都。。
劳归梦:使思归的梦魂感到劳苦。。
一棹:一叶扁舟。。
寒流:清冷的江水。。
放去船:任船顺流而去。。
饱读陈编:饱读古籍。。
勤笔砚:勤于写作。。
书来寄我:写信寄给我。。
好文编:好的文章或著作。。

背景

此诗创作于北宋时期,作者张耒是“苏门四学士”之一,文学成就斐然。陈景初是其女婿,生平事迹不详,但从诗中可知其出身书香门第,本人亦好学不倦。当时陈景初可能因求学、游历或短暂任职等原因滞留京城(“上国”),如今事毕或期满,即将乘船返回故乡钱塘(今杭州)。张耒在送别之际写下此诗。北宋文人阶层重视家学门风道德文章,送别诗常超越单纯的离愁别绪,融入对对方品德、学问的评点与对未来的勉励。此诗正是在这样的文化背景下产生,它不仅是私人情感的流露,也反映了当时士大夫阶层普遍的价值观念——将学问传承与人格修养置于物质享受之上。张耒本人经历宦海沉浮,对安贫乐道、潜心学问的生活有深切认同,故在诗中对此多有褒扬。