原文

阶下梧桐树,芳菲亦已休。
岁时惊病客,风雨送清秋。
栖鸟归何晚,鸣虫响渐收。
萧萧寒色暮,吹作夜深愁。
五言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 抒情 文人 沉郁 游子 秋景 送别离愁 雨景

译文

台阶下的梧桐树,曾经繁茂的花草也已凋零。季节的流转惊动了病中的游子,风雨仿佛在送别这清冷的秋天。归巢的鸟儿为何迟迟不归?秋虫的鸣叫声也渐渐稀疏。萧瑟的秋风伴着傍晚的寒意,一直吹拂,化作了深夜里无尽的愁绪

赏析

这首《秋雨》是一首典型的悲秋之作,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了秋日风雨中客居病者的孤寂与哀愁。全诗以移步换景情景交融的手法,构建了一个层次分明、意境深远的秋夜画卷。 首联“阶下梧桐树,芳菲亦已休”,从庭院近景入手,以梧桐叶落、芳菲消歇点明时令,奠定全诗萧瑟的基调。梧桐作为秋的象征,其凋零直接触发了诗人的感伤。颔联“岁时惊病客,风雨送清秋”,将视角从外物转向内心,“惊”字精妙,既写出季节变换之迅疾对病中人的冲击,也暗含了时光流逝、身世飘零的惊心之感。“送”字则赋予风雨人格化色彩,仿佛天地也在为清秋的离去而悲戚,物我同悲的意境油然而生。 颈联“栖鸟归何晚,鸣虫响渐收”,笔触转向更细微的秋夜声景。归鸟晚栖,暗示了环境的清冷与不安;虫鸣渐收,则标志着生命活力的衰减。这两句以动衬静,以有声写无声,进一步烘托出秋夜的沉寂与寥落。尾联“萧萧寒色暮,吹作夜深愁”,是全诗情感的高潮与总结。“萧萧”既是风声,也是心绪的写照;“寒色暮”是视觉与触觉的双重感受。一个“吹”字,巧妙地将傍晚的客观寒意与深夜的主观愁绪连接起来,仿佛愁绪是由秋风一点一滴“酿造”而成,极具动态感感染力。 整首诗语言清丽含蓄,对仗工整,情感表达层层递进,由景生情,情寓景中,最终汇聚成一股弥漫于秋夜风雨中的、挥之不去的深沉愁思,体现了古代文人伤春悲秋的典型心理与高超的抒情艺术

注释

阶下台阶之下,庭院之中。。
梧桐树落叶乔木,常被视为秋天的象征,其叶落知秋。。
芳菲花草的芳香,亦代指花草繁茂的景象。。
亦已休:也已经停止、消歇。。
岁时时光,季节的流转。。
惊病客:使病中的客居之人感到心惊、触动。。
风雨送清秋:风雨交加,仿佛在送别清冷的秋天。。
栖鸟:归巢栖息的鸟。。
归何晚:为何归来得如此之晚。。
鸣虫:鸣叫的秋虫,如蟋蟀等。。
响渐收:鸣叫声渐渐稀疏、停歇。。
萧萧形容风声或草木摇落的声音,此处指秋风吹拂的萧瑟之声。。
寒色暮:傍晚时分清冷的秋色。。
吹作夜深愁:秋风将傍晚的寒意与萧瑟,一直吹拂、酝酿成深夜的愁绪。。

背景

此诗作者不详,题为《秋雨》,是古代众多以秋日风雨为背景抒写客愁、病怀的诗歌之一。其创作背景可能关联于以下时代与文化因素: 首先,悲秋传统在中国古典文学中源远流长,自宋玉《九辩》“悲哉,秋之为气也”开其端绪,后世文人常借秋景的萧瑟凋零,寄托人生失意、时光流逝、羁旅思乡等复杂情感。此诗正是这一传统的具体体现。 其次,诗中“病客”的身份点明了作者可能是一位客居他乡且身体有恙的文人。在古代,交通不便,信息闭塞,游子或官员外放时常感孤独无依,若再逢疾病缠身,又值秋风苦雨,其内心的凄楚与脆弱便会加倍放大。诗中的“岁时惊病客”正是这种处境的真实写照。 再者,从诗歌内容与风格判断,其语言凝练、意境浑成,具有中晚唐以后五言律诗的典型风貌。唐代是诗歌的黄金时代,各类题材和情感都被诗人反复吟咏,秋雨客愁更是常见主题。此诗虽无明确署名,但其艺术水准不俗,可能是一位生平不详的文人在类似情境下的有感而发,后被收录于某些诗歌总集或选本中流传下来。它反映了古代士人在特定境遇下的普遍心理体验,具有广泛的共鸣性。