原文

节物即自好,客心何落然。
早寒清野市,夜雨湿江天。
破屋疏茅滴,空厨湿苇烟。
政须一杯酒,相与度残年。
五言律诗 人生感慨 写景 凄美 抒情 文人 江南 沉郁 淡雅 秋景 雨景

译文

应时的秋雨景致本也自然美好,为何我这客居之人的心情却如此孤寂失落?清晨的寒意让郊野和集市一片清冷,夜雨连绵,打湿了江天。破屋的茅草稀疏,雨水滴落,空空的厨房里,潮湿的芦苇冒出湿烟。此刻正需要一杯酒,与这境遇相伴,一起度过这余下的岁月。

赏析

张耒此诗是其《雨中五首》组诗中的第二首,典型地体现了其晚年诗风平淡自然沉郁顿挫的特点。全诗以“客心”为情感主线,通过细腻的白描手法,勾勒出一幅寒雨客居的萧瑟图景。首联以“节物自好”与“客心落然”形成鲜明对比,奠定了情景反衬的基调,外物之美更反衬出内心之孤寂。颔联与颈联具体描绘“早寒”、“夜雨”、“破屋”、“空厨”等意象,从大环境(江天野市)到小居所(破屋空厨),层层递进,渲染出清冷潮湿贫寒孤寂的生存境遇。其中“滴”与“湿”二字尤为精炼,既写实景,又透露出诗人心中挥之不去的凄凉况味。尾联“政须一杯酒,相与度残年”,看似寻求解脱,实则是无奈的自嘲与深沉的感慨,将个人的困顿与时光的流逝融为一体,情感沉郁而含蓄。整首诗语言质朴,不事雕琢,却于平淡中见深意,在萧索中寓真情,是宋代文人日常书怀类诗歌的典范之作。

注释

节物应时节的景物,指雨中秋景。。
自好自然美好。。
客心客居他乡之人的心情。。
落然失落、孤寂的样子。。
清野市使郊野和集市显得清冷。。
破屋疏茅滴破旧的房屋,稀疏的茅草屋顶在滴雨。。
空厨湿苇烟空荡荡的厨房,潮湿的芦苇(作燃料)冒出湿烟。。
政须正需要。政,同“正”。。
度残年度过余生。。

背景

此诗创作于张耒晚年。张耒作为“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,因卷入新旧党争,屡遭贬谪。晚年更是生活困顿,漂泊不定。这首诗很可能写于他某次贬谪或客居他乡期间。连绵的秋雨触发了诗人的身世之感,眼前的清寒破败之景与其内心的孤寂落寞之情相互交融。诗中“客心”、“破屋”、“空厨”、“残年”等词,不仅是眼前实况的写照,更是其一生颠沛流离抱负难伸的缩影。在北宋中后期党争激烈的背景下,许多像张耒这样的文人命运多舛,他们的诗歌往往从个人日常生活入手,抒发对人生、命运的深沉感慨,此诗正是这一时代文人普遍心态的生动反映。